Slike strani
PDF
ePub

mon

classical learning, modern literature, wit and humour, and ready repartee that it would have been much to be regretted if they had been for ever at a distance from each other.

Mr. Burke gave me much credit for this successful negotiation; and pleasantly said, "that there was nothing equal to it in the whole history of the corps diplomatique."

I attended Dr. Johnson home, and had the satisfaction to hear him tell Mrs. Williams how much he had been pleased with Mr. Wilkes's company, and what an agreeable day he had passed.1

I talked a good deal to him of the celebrated Margaret Caroline Rudd, whom I had visited, induced by the fame of her talents, address, and irresistible power of fascination. To a lady who disapproved of my visiting her, he said on a former occasion, "Nay, Madam, Boswell is in the right; I should have visited her myself, were it not that they have now a trick of putting every thing into the newspapers." This evening he exclaimed, "I envy him his acquaintance with Mrs. Rudd."

I mentioned a scheme which I had of making a tour to the Isle of Man, and giving a full account of it; and that Mr. Burke had playfully suggested as a motto,

"The proper study of mankind is MAN." JOHNSON. "Sir, you will get more by the book than the jaunt will cost you; so you will have your diversion for nothing, and add to your reputation." 3

[merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

The following is Dr. Johnson's own good-humoured account to Mrs. Thrale of this meeting: -"For my part I begin to settle, and keep company with grave aldermen. I dined yesterday in the Poultry with Mr. Alderman Wilkes, and Mr. Alderman Lee, and Councillor Lee, his brother. There sat you the while thinking, What is Johnson doing?" What should he be doing? He is breaking jokes with Jack Wilkes upon the Scotch. Such, Madam, are the vicissitudes of things! And there was Mrs. Knowles, the Quaker, that works the sutile pictures, who is a great admirer of your conversation."- Letters.- CROKER.

2 See antè, p. 485. n. 8. Her power of fascination was celebrated, because it was the fashion to suppose that she had fascinated her lover to the gallows, when, in fact, she had only betrayed him. We cannot but wonder how Johnson

[blocks in formation]

How very false is the notion that has gone round the world, of the rough, and passionate, and harsh manners of this great and good man! That he had occasional sallies of heat of temper, and that he was sometimes, perhaps, too "easily provoked" by absurdity and folly, and sometimes too desirous of triumph in colloquial contest, must be allowed. The quickness both of his perception and sensibility disposed him to sudden explosions of satire; to which his extraordinary readiness of wit was a strong and almost irresistible incitement. To adopt one of the finest images in Mr. Home's "Douglas,"

"On each glance of thought Decision followed, as the thunderbolt Pursues the flash!"

I admit that the beadle within him was often

so eager to apply the lash, that the judge had

not time to consider the case with sufficient deliberation.

That he was occasionally remarkable for violence of temper may be granted; but let us ascertain the degree, and not let it be supposed that he was in a perpetual rage, and never without a club in his hand to knock down every one who approached him. On the conpart of his time he was civil, obliging, nay, trary, the truth is, that by much the greatest polite in the true sense of the word; so much so, that many gentlemen who were long acquainted with him never received, or even heard a strong expression from him.

[JOHNSON TO MRS. THRALE.
(Extracts.)

"May 18. 1776. "Boswell went away on Thursday night with no great inclination to travel northward; but who can contend with destiny? He says he had a very pleasant journey. He carries with him two or three good resolutions; I hope they will not mould on the road."

"May 22. 1776.

"On Friday and Saturday I dined with Dr. Taylor, who is in discontent, but resolved not to stay much longer to hear the opinions of lawyers, who are all against him. On Sunday I dined at

[ocr errors]

should have been so imposed on as not merely to tolerate, but, as Boswell makes him say, envy his acquaintance with this every way infamous woman. — CROKER, 1831-47. May 14 1776. Boswell goes away on Thursday very well satisfied with his journey. Some great men have promised to obtain him a place; and then a fig for his father and his new wife."-Letters. This place he never obtained, and the critical reader will observe several passages in this work, the tone of which may be attributed to his disappointment in this point. Lord Auchinleck had lately married Elizabeth Boswell, sister of Claude Irvine Boswell, afterwards a Lord of Session, by the title of Lord Balmuto. She was the cousin germain of her husband. Of this marriage there was no issue. - CROKER. 4 Lear, act iv. sc. 6.- C.

Sir Joshua's house on the hill [Richmond], with the Bishop of St. Asaph [Shipley): the dinner was good', and the bishop is knowing and conversable."] The following letters concerning an Epitaph which he wrote for the monument of Dr. Goldsmith, in Westminster Abbey, afford at once a proof of his unaffected modesty, his carelessness as to his own writings, and of the great respect which he entertained for the taste and judgment of the excellent and eminent person to whom the first and last are addressed :

JOHNSON TO REYNOLDS.

"May 16. 1776.

"DEAR SIR, I have been kept away from you, I know not well how, and of these vexatious hindrances I know not when there will be an end. I therefore send you the poor dear Doctor's Epitaph. Read it first yourself; and if you then think it right, show it to the Club. I am, you know, willing to be corrected. If you think any thing much amiss, keep it to yourself till we come together. I have sent two copies, but prefer the card. The dates must be settled by Dr. Percy. I am, Sir, &c., SAM. JOHNSON."

[MISS REYNOLDS TO JOHNSON."

"Richmond Hill, June 21. 1776. "SIR,-You saw by my last letter that I knew nothing of your illness, and it was unkind of you not to tell me what had been the matter with you; and you should have let me know how Mrs. Thrale and all the family were; but that would have been a sad transgression of the rule you have certainly prescribed to yourself of writing to some sort of people just such a number of lines. Be so good as to favour me with Dr. Goldsmith's Epitaph; and if you have no objection, I should be very glad to send it to Dr. Beattie. I am writing now to Mrs. Beattie, and can scarce hope she will ever excuse my shameful neglect of writing to her, but by sending her something curious for Dr. Beattie.

[merged small][ocr errors][merged small][merged small]

JOHNSON TO MISS REYNOLDS. "June 21. 1776. You are as naughty as

"DEAREST MADAM,

you can be. I am willing enough to write to you when I have any thing to say. As for my disorder, as Sir Joshua saw me, I fancied he would tell you, and that I needed not tell you myself. Of Dr. Goldsmith's Epitaph, I sent Sir Joshua two copies, and had none myself. If he has lost it, he has not done well. But I suppose I can recollect it, and will send it to you. I am, Madam, &c.,

--

"SAM. JOHNSON.

"P.S. All the Thrales are well, and Mrs. Thrale has a great regard for Miss Reynolds."] -Reynolds MS.

JOHNSON TO REYNOLDS.

"June 22. 1776.

"SIR, Miss Reynolds has a mind to send the Epitaph to Dr. Beattie; I am very willing, but having no copy, cannot immediately recollect it. She tells me you have lost it. Try to recollect, and put down as much as you retain; you perhaps may have kept what I have dropped. The lines for which I am at a loss are something of rerum civilium sive naturalium. It was a sorry trick to lose it; help me if you can. - I am, Sir, your most humble servant, SAM. JOHNSON. "The gout grows better, but slowly."

"I don't know whether my brother ever mentioned to you what Dr. Beattie said in a letter he It was, I think, after I had left London in received from him the beginning of last month. this year, that this Epitaph gave occasion to a As I have his letter here, I will transcribe it. In remonstrance to the Monarch of Literature, for my third Essay, which treats of the advantages of an account of which I am indebted to Sir classical learning, I have said something of Dr. William Forbes, of Pitsligo.

1 This praise of Sir Joshua's dinner was not a matter of course; for his table, though very agreeable, was not what is usually called a good one, as appears from the following description given of it by Mr. Courtenay (a frequent and favourite guest) to Sir James Mackintosh:

"There was something singular in the style and economy of Sir Joshua's table that contributed to pleasantry and good humour; a coarse inelegant plenty, without any regard to order and arrangement. A table prepared for seven or eight, was often compelled to contain fifteen or sixteen. When this pressing difficulty was got over, a deficiency of knives, forks, plates, and glasses succeeded. The attendance was in the same style; and it was absolutely necessary to call instantly for beer, bread, or wine, that you might be supplied with them before the first course was over. He was once prevailed on to furnish the table with decanters and glasses at dinner, to save time, and prevent the tardy manœuvres of two or three occasional undisciplined domestics. As these accelerating utensils were demolished in the course of service, Sir Joshua could never be persuaded to replace them. But these trifling embarrassments only served to enhance the hilarity and singular pleasure of the entertainment. The wine, cookery, and dishes were but little attended to; nor was the fish or venison ever talked of or recommended. Amidst this convivial, animated bustle among his

guests, our host sat perfectly composed: always attentive to what was said, never minding what was eat or drunk, but left every one at perfect liberty to scramble for himself. Temporal and spiritual peers, physicians, lawyers, actors, and musicians, composed the motley group, and played their parts without dissonance or discord. At five o'clock precisely dinner was served, whether all the invited guests were arrived or not. Sir Joshua was never so fashionably ill-bred as to wait an hour perhaps for two or three persons of rank or title, and put the rest of the company out of humour by this invidious distinction. His friends and intimate acquaintance will ever love his memory, and will long regret those social hours, and the cheerfulness of that irregular, convivial table, which no one has attempted to revive or imitate, or was indeed qualified to supply." This homely style, perhaps, may explain an obscure passage in Gibbon's letter to Garrick, 14th Aug. 1777, (Gar. Cor., 2. 256.): "Assure Sir Joshua in particular that I have not lost my relish for manly conversation and the society of the brown table;" or it may allude to the tavern table of the Club. CROKER.

2 The letters from and to Miss Reynolds I have added to the text to explain the others. — CROKER.

3 These words must have been in the other copy. They are not in that which was preferred. — CROKER.

[merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

2 This phrase, to which the epitaph chiefly owes, we think, its celebrity, resembles Fenelon's eulogy on Cicero - "He adorns whatever he attempts."- Reficc. on Rhetoric and Poetry.CRoker.

3 This was a mistake, which was not discovered till after Goldsmith's monument was put up in Westminster Abbey. He was born Nov. 29. 1728; and therefore, when he died, he was in his forty-sixth year. - MALONE.

4 This prelate, who was afterwards translated to the see of Limerick, died at Wimbledon, in Surrey, June 7. 1806, in his eightieth year. The original Round Robin remained in his possession; the paper which Sir William Forbes transmitted to Mr. Boswell being only a copy. - MALONE. The engraving published by Mr. Boswell was not an exact facsimile of the whole of this curious paper (which is of the size called foolscap, and too large to be folded into an ordinary volume), but of the signatures only; and, in later editions, even these have, by successive copying, lost some of their original accuracy. By the favour of the Earl of Balcarras

Johnson became the subject of conversation, and various emendations were suggested, which it was agreed should be submitted to the Doctor's consideration. But the question was, who should have the courage to propose them to him? At last it was hinted, that there could be no way so good as that of a Round Robin, as the sailors call it, which they make use of when they enter into a conspiracy, so as not to let it be known who puts his name first or last to the paper. This proposi tion was instantly assented to; and Dr. Barnard, Dean of Derry, now Bishop of Killaloe, drew up an address to Dr. Johnson on the occasion, replete with wit and humour, but which it was feared the Doctor might think treated the subject with too much levity. Mr. Burke then proposed the address as it stands in the paper in writing, to which I had the honour to officiate as clerk.

"Sir Joshua agreed to carry it to Dr. Johnson, who received it with much good humours, and desired Sir Joshua to tell the gentlemen, that he would alter the Epitaph in any manner they pleased, as to the sense of it, but he would never consent to disgrace the walls of Westminster Abbey with an English inscription.

"I consider this Round Robin as a species of literary curiosity worth preserving, as it marks, in a certain degree, Dr. Johnson's character."

My readers are presented with a faithful transcript of a paper, which I doubt not of their being desirous to see.

(to whom the paper has descended from his aunt, Lady Anne, the widow of the son of Bishop Barnard) I was enabled to give a fresh and more accurate facsimile of the signatures, which is copied in wood for this edition. - CROKER, 1831-47.

5 He, however, upon seeing Dr. Warton's name to the suggestion, that the epitaph should be in English, observed to Sir Joshua, "I wonder that Joe Warton, a scholar by profession, should be such a fool." He said too, “I should have thought Mund Burke would have had more sense." Mr. Langton, who was one of the company at Sir Joshua's, like a sturdy scholar, resolutely refused to sign the Round Robin. The epitaph is engraved upon Dr. Goldsmith's monument without any alteration. At another time, when somebody endeavoured to argue in favour of its being in English, Johnson said, "The language of the country of which a learned man was a native is not the language fit for his epitaph, which should be in ancient and permanent language. Consider, Sir, how you should feel, were you to find at Rotterdam an epitaph upon Erasmus in Dutch!" For my own part, I think it would be best to have epitaphs written both in a learned language and in the language of the country; so that they might have the advantage of being more universally understood, and at the same time be secured of classical stability. I cannot, however, but be of opinion, that it is not sufficiently discriminative. Applying to Goldsmith equally the epithets of "Poeta, Historici, Physici," is surely not right; for as to his claim to the last of those epithets, I have heard Johnson himself say," Goldsmith, Sir, will give us a very fine book upon the subject; but if he can distinguish a cow from a horse, that, I believe, may be the extent of his knowledge of natural history. His book is, indeed, an excellent performance, though in some instances he appears to have trusted too much to Buffon, who, with all his theoretical ingenuity and extraordinary eloquence, I suspect had little actual information in the science on which he wrote so admirably. For instance, he tells us that the cow sheds her horns every two years; a most palpable error, which Goldsmith has faithfully transferred into his book. It is wonderful that Buffon, who lived so much in the country, at his noble seat, should have fallen into such a blunder. I suppose he has confounded the cow with the deer. -BOSWELL. See antè, p. 313. 392, on the subject of English inscriptions to English writers: and the case of Erasmus, cited by Johnson, is not a case in point. Erasmus had not written in Dutch; nor Goldsmith—who, in fact, was a very poor scholar-in Latin. Johnson's natural good sense was, I think, on this point, overborne by the egotism of his own scholarship. - CHOKER.

We, the Circum

P.
Metcalfe & Gibbon & Jos. Warton. Em Burke. Tho. Franklinuk,

[ocr errors]

scribers, having read with
great pleasure, an intended
epitaph for the monument of Dr.
Goldsmith, which, considered abstractedly,
appears to be, for elegant composition, and
masterly style, in every respect worthy of the pen
of its learned author, are yet of opinion that the cha-
racter of the deceased as a writer, particularly as a
poet, is perhaps not delineated with all the exactness which
Dr. Johnson is capable of giving it; we therefore, with
deference to his superior judgement, humbly request that
he would at least take the trouble of revising it, and of
making such additions and alterations as he shall think
proper upon a farther perusal; but if we might venture
to express our wishes, they would lead us to request that
he would write the epitaph in English rather than
in Latin, as we think that the memory of so
eminent an English writer ought to be per-
petuated in the language to which his works
are likely to be so lasting an ornament,
which we also know to have been
the opinion of the late
Doctor himself.

[graphic]

J. Bemaro

*

Golman x

+

Sir William Forbes's observation is very just. The anecdote now related proves, in the strongest manner, the reverence and awe with which Johnson was regarded, by some of the most eminent men of his time, in various departments, and even by such of them as lived most with him; while it also confirms what I have again and again inculcated, that he was by no means of that ferocious and irascible character which has been ignorantly imagined.5 This hasty composition is also to be remarked as one of the thousand instances

[blocks in formation]
[blocks in formation]

5 Most readers, I think, would draw a directly contrary conclusion.- CROKER.

6 Besides this Latin epitaph, Johnson honoured the memory of his friend Goldsmith with a short one in Greek.BOSWELL. See antè, p. 414. I know not why Boswell suppressed in his second edition the following conclusion of this note which appeared in his first," which has been obligingly Percy, Bishop of Dromore. His lordship received it from a communicated to me by my learned and ingenious friend Dr. gentleman in Ireland, Mr. Archdall, who had it from Johnson himself. Mr. Archdall was educated under Dr. Sumner at Harrow."-CROKER.

been written without Mr. Boswell's knowledge, in the Court of King's Bench, that a negro cannot and therefore supposed the answer to require, what be taken out of the kingdom without his own I could not find, a private conveyance.

consent."

"The difference with Lord Auchinleck is now over; and since young Alexander has appeared, I hope no more difficulties will arise among you; for [JOHNSON TO FRANCIS FOWKE, ESQ.' I sincerely wish you all happy. Do not teach the young ones to dislike me, as you dislike me yourself; but let me at least have Veronica's kindness, because she is my acquaintance.

"You will now have Mr. Boswell home; it is well that you have him; he has led a wild life. I have taken him to Lichfield, and he has followed Mr. Thrale to Bath. Pray take care of him, and tame him. The only thing in which I have the honour to agree with you is, in loving him and while we are so much of a mind in a matter of so much importance, our other quarrels will, I hope, produce no great bitterness. I am, Madam, &c., "SAM. JOHNSON,"

BOSWELL TO JOHNSON.

:

"Edinburgh, June 25. 1776. "You have formerly complained that my letters were too long. There is no danger of that complaint being made at present; for I find it difficult for me to write to you at all." [Here an account of having been afflicted with a return of melancholy or bad spirits.] "The boxes of books which you sent to me are arrived; but I have not yet examined the contents. I send you Mr. Maclaurin's paper for the negro who claims his freedom in the Court of Session."

[merged small][merged small][ocr errors]

July 2. 1776. "DEAR SIR,―These black fits of which you complain, perhaps hurt your memory as well as your imagination. When did I complain that your letters were too long? Your last letter, after a very long delay, brought very bad news.' [Here a series of reflections upon melancholy, andwhat I could not help thinking strangely unreasonable in him who had suffered so much from it him

[ocr errors]

self- a good deal of severity and reproof, as if it were owing to my own fault, or that I was, perhaps, affecting it from a desire of distinction.] "Read Cheyne's English Malady; but do not let him teach you a foolish notion that melancholy is a proof of acuteness.

"To hear that you have not opened your boxes of books is very offensive. The examination and arrangement of so many volumes might have afforded you an amusement very seasonable at present, and useful for the whole of life. I I confess, very angry that you manage yourself so ill. I do not now say any more, than that I am, with great kindness and sincerity, &c.,

am,

"11th July, 1776. "SIR, I received some weeks ago a collection of papers, which contain the trial of my dear friend, Joseph Fowke, of whom I cannot easily be induced to think otherwise than well, and who seems to have been injured by the prosecution and the sentence. His first desire is, that I should prepare his narrative for the press; his second, that if I cannot gratify him by publication, I would transmit the papers to you. To a compliance with his first request I have this objection; that I live in a reciprocation of civilities with Mr. Hastings, and therefore cannot properly diffuse a narrative, intended to bring upon him the censure of the public. Of two adversaries, it would be rash to condemn either upon the evidence of the other; and a common friend must keep himself suspended, at least till he has heard both.

"I am therefore ready to transmit to you the papers, which have been seen only by myself; and beg to be informed how they may be conveyed to you. I see no legal objection to the publication; and of prudential reasons, Mr. Fowke and you will be allowed to be fitter judges.

"If you would have me send them, let me have proper directions: if a messenger is to call for them, give me notice by the post, that they may be ready for delivery.

"To do my dear Mr. Fowke any good would give me pleasure; I hope for some opportunity of performing the duties of friendship to him, without violating them with regard to another. I am, Sir, SAM. JOHNSON."] your most humble servant,

JOHNSON TO BOSWELL.

"July 16. 1776. "DEAR SIR, —I make haste to write again, lest my last letter should give you too much pain. If you are really oppressed with overpowering and involuntary melancholy, you are to be pitied rather than reproached.

"Now, my dear Bozzy, let us have done with quarrels and with censure. Let me know whether I have not sent you a pretty library. There are, perhaps, many books among them which you never need read through; but there are none which it is not proper for you to know, and sometimes to consult. Of these books, of which the use is only occasional, it is often sufficient to know the contents, that, when any question arises, you may know where to look for information.

[ocr errors]

Since I wrote, I have looked over Mr. Maclaurin's plea, and think it excellent. How is the suit carried on? If by subscription, I commission you to contribute, in my name, what is proper. "It was last year determined by Lord Mansfield Let nothing be wanting in such a case. Dr. Drum

"SAM. JOHNSON.

1 Upon a settlement of our account of expenses on a tour to the Hebrides, there was a balance due to me, which Dr. Johnson chose to discharge by sending books. BOSWELL.

2 Baretti told me that Johnson complained of my writing very long letters to him when I was upon the continent: which was most certainly true: but it seems my friend did not remember it. BoSWELL.

3 The brother of Mr. Joseph Fowke, and the editor. I believe, of an edition and translation of " Phædrus, with a Discourse on the Doctrine of Language," London, 1774, in which he advocates and practises, in a very strange way, the introduction into English of the inversions of the Latin idiom. CROKER, 1847.

« PrejšnjaNaprej »