« PrejšnjaNaprej »
Well try'd, through many a varying year,
Of ev'ry friendless name the friend.
Yet still he fills affection's eye,
When fainting nature call'd for aid,
The pow'r of art, without the show.
In mis'ry's darkest cavern known,
No summons, mock'd by chill delay,
The toil of ev'ry day supply'd.
His virtues walk'd their narrow round,
The busy day--the peaceful night,
in London. Humanity, rather than desire of gain, seems to have actuated this single hearted and amiable being; and never were the virtues of charity recorded in more touching strains. "I am acquainted," says Dr. Drake, "with nothing superior to them in the productions of the moral muse." See Drake's Literary Life of Johnson; and Boswell, i. ii, iii. iv.—E».
Then, with no fiery throbbing pain,
EPITAPH ON CLAUDE PHILLIPS,
AN ITINERANT MUSICIAN'.
PHILLIPS! whose touch harmonious could remove
THOMAM HANMER, BARONETTUM.
Honorabilis admodum THOMAS HANMER,
These lines are among Mrs. Williams's Miscellanies: they are, nevertheless, recognised as Johnson's, in a memorandum of his handwriting, and were probably written at her request. This Phillips was a fiddler, who travelled up and down Wales, and was much celebrated for his skill. The above epitaph, according to Mr. Boswell, won the applause of lord Kames, prejudiced against Johnson as he was. It was published in Mrs. Williams's Miscellanies, and was, at first, ascribed to Garrick, from its appearing with the signature G.Garrick, however, related, that they were composed, almost impromptu, by Johnson, on hearing some lines on the subject, by Dr. Wilkes, which he disapproved. See Boswell, i. 126, where is, likewise, preserved an epigram, by Johnson, on Colley Cibber and George the second, whose illiberal treatment of artists and learned men was a constant theme of his execration. As it has not yet been inserted among Johnson's works, we will present it to the readers of the present edition, in this note.
Augustus still survives in Maro's strain,
At Hanmer church, in Flintshire.
Wilhelmi Hanmer armigeri, e Peregrina Henrici
De Mildenhall, in Com. Suffolciæ, baronetti sorore
Johannis Hanmer de Hanmer baronetti
Antiquo gentis suæ et titulo et patrimonio successit.
Alteram Isabellam, honore a patre derivato, de
Deinde celsissimi principis, ducis de Grafton, viduam dotariam:
Alteram Elizabetham, Thomæ Foulkes de Barton, in
Inter humanitatis studia feliciter enutritus, Omnes liberalium artium disciplinas avide arripuit, Quas morum suavitate haud leviter ornavit. Postquam excessit ex ephebis,
Continuo inter populares suos fama eminens, Et comitatus sui legatus ad parliamentum missus, Ad ardua regni negotia, per annos prope triginta, se accinxit:
Cumque, apud illos amplissimorum virorum ordines,
Sed probe perpensa diserte expromere,
Non minus integritatis quam eloquentiæ laude
Æque omnium, utcunque inter se alioqui dissidentium,
Annoque demum M.DCC.XIII. regnante Anna,
Communi senatus universi voce, designatus est:
Cum nullo tempore non difficile,
Tum illo certe, negotiis
Et variis, et lubricis, et implicatis, difficillimum,
Honores alios, et omnia quæ sibi in lucrum cederent
Ut rei totus inserviret publicæ;
Et fide in patriam incorrupta notus.
Paulatim se a publicis consiliis in otium recipiens,
Inter ante-actæ vitæ haud insuaves recordationes,
Et bonis omnibus, quibus charissimus vixit,
Hic, juxta cineres avi, suos condi voluit, et curavit
PARAPHRASE OF THE ABOVE EPITAPH.
BY DR. JOHNSON".
THOU, who survey'st these walls with curious eye,
Thus early wise, th' endanger'd realm to aid,
" This paraphrase is inserted in Mrs. Williams's Miscellanies. The Latin is there said to be written by Dr. Freind. Of the person whose memory it celebrates, a copious account may be seen in the appendix to the supplement to the Biographia Britannica.
In life's first bloom his publick toils began,
In bus'ness dextrous, weighty in debate,
Suspended faction ceas'd from rage and strife,
This task perform'd—he sought no gainful post,
Age call'd, at length, his active mind to rest,