Zeitschrift für slavische Philologie, Količina 63Markert & Petters, 2004 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 62
Stran 148
... Titel soll die Tatsache nicht verdecken , dass sehr viele Titel in der Presse unauffällig sind und primär die Funktion minimaler Information erfüllen . Die franzö- sischen Beispiele stammen grösstenteils aus Libération , derjenigen ...
... Titel soll die Tatsache nicht verdecken , dass sehr viele Titel in der Presse unauffällig sind und primär die Funktion minimaler Information erfüllen . Die franzö- sischen Beispiele stammen grösstenteils aus Libération , derjenigen ...
Stran 176
... Titel sind Lockmittel : In allen drei untersuchten Sprachbereichen ist die Anzahl wortspielerischer , etwas rätselhafter Titel relativ gross . Nicht nur überraschende Lexemkombinationen , sondern auch maximal elliptische Titel ( 17b / c ) ...
... Titel sind Lockmittel : In allen drei untersuchten Sprachbereichen ist die Anzahl wortspielerischer , etwas rätselhafter Titel relativ gross . Nicht nur überraschende Lexemkombinationen , sondern auch maximal elliptische Titel ( 17b / c ) ...
Stran 177
... Titel enthalten deutlich weniger perso- naldeiktische Elemente , und die Titel , in denen der Leser miteinbezo- gen wird , sind in der Regel umgangssprachlich markiert , so z . B. im Französischen durch das umgangssprachliche on mit ...
... Titel enthalten deutlich weniger perso- naldeiktische Elemente , und die Titel , in denen der Leser miteinbezo- gen wird , sind in der Regel umgangssprachlich markiert , so z . B. im Französischen durch das umgangssprachliche on mit ...
Druge izdaje - Prikaži vse
Pogosti izrazi in povedi
Abschnitt Autoren Band beiden Beispiel besonders Boris und Gleb Brodskijs Buch Charkiv chronicle Daten deutschen Durchschnittliche Silbenlänge entries ersten Erzählung Faust Fet's translation first Form französischen Galizien Geschichte Goethe Goethe's Grammatik Größe Hrsg Jahre Jahrhundert Jaropolk jazyka Jerausfall Johann Gottlieb Willamov jüdischen JÜRGEN UDOLPH Kantemir Keipert Kiev kirchenslavischen kleiner Kulturen kulturelle Kultursemiotik Kwilecka läßt Laur Leser line length Literatur Lyrik MA-Gesetzes Madrigalvers MN#D MNV#D MNV#D MNV#D Moskva muß original pattern Petersburg Piotrowski-Gesetzes Poet Poet's Polikarpov polnischen Povest Russian russischen russischen Sprache Rußland Russophilen sche schen schließlich semantische Semiotik Skazanie slavischen Slavistik sorbischen sowie Spaziergänge speech Sprachbundes Sprache sprachlichen Strižaks Svjatopolk Tabelle Tadeusz Borowski Taktgruppen Tartuer Text tion Titel Tradition translation tschechischen Übersetzung ukrainischen unsere Unterschied Uspenskij Vladimir Vorspiel vremennykh let weitere Werk Wort Wörterbuch XVIII zwei zweiten Вилламова время въ его журнала издание мы также уже это