Zeitschrift für slavische Philologie, Količina 63Markert & Petters, 2004 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 36
Stran 237
... einige Punkte von teils durchaus zentralem Interesse bieten auch Anlass zu Kritik . So wird hier etwa das gängige Urteil wiederholt , die Bezeichnungen moskalofily und moskvofily seien in Bezug auf das 19. Jahrhundert als „ abwertend ...
... einige Punkte von teils durchaus zentralem Interesse bieten auch Anlass zu Kritik . So wird hier etwa das gängige Urteil wiederholt , die Bezeichnungen moskalofily und moskvofily seien in Bezug auf das 19. Jahrhundert als „ abwertend ...
Stran 418
... einige wenige , leicht zu verbessernde Schreibfehler in den Einleitungen feststellen . Hier sollen einige Bemerkungen allgemeinen Charakters vorgelegt werden . Die zwei Bände unterscheiden sich in Form und Konzept wesentlich , nicht ...
... einige wenige , leicht zu verbessernde Schreibfehler in den Einleitungen feststellen . Hier sollen einige Bemerkungen allgemeinen Charakters vorgelegt werden . Die zwei Bände unterscheiden sich in Form und Konzept wesentlich , nicht ...
Stran 462
... einige Aufsätze , Memoiren und Korrespondenz ( S. 135-334 ) und drittens einige Abhandlungen von Tschi- žewskij in ukrainischer Übersetzung ( S. 339-427 ) . Der Titel des Buches erscheint nicht nur deshalb gerechtfertigt , weil das ...
... einige Aufsätze , Memoiren und Korrespondenz ( S. 135-334 ) und drittens einige Abhandlungen von Tschi- žewskij in ukrainischer Übersetzung ( S. 339-427 ) . Der Titel des Buches erscheint nicht nur deshalb gerechtfertigt , weil das ...
Druge izdaje - Prikaži vse
Pogosti izrazi in povedi
Abschnitt Autoren Band beiden Beispiel besonders Boris und Gleb Brodskijs Buch Charkiv chronicle Daten deutschen Durchschnittliche Silbenlänge entries ersten Erzählung Faust Fet's translation first Form französischen Galizien Geschichte Goethe Goethe's Grammatik Größe Hrsg Jahre Jahrhundert Jaropolk jazyka Jerausfall Johann Gottlieb Willamov jüdischen JÜRGEN UDOLPH Kantemir Keipert Kiev kirchenslavischen kleiner Kulturen kulturelle Kultursemiotik Kwilecka läßt Laur Leser line length Literatur Lyrik MA-Gesetzes Madrigalvers MN#D MNV#D MNV#D MNV#D Moskva muß original pattern Petersburg Piotrowski-Gesetzes Poet Poet's Polikarpov polnischen Povest Russian russischen russischen Sprache Rußland Russophilen sche schen schließlich semantische Semiotik Skazanie slavischen Slavistik sorbischen sowie Spaziergänge speech Sprachbundes Sprache sprachlichen Strižaks Svjatopolk Tabelle Tadeusz Borowski Taktgruppen Tartuer Text tion Titel Tradition translation tschechischen Übersetzung ukrainischen unsere Unterschied Uspenskij Vladimir Vorspiel vremennykh let weitere Werk Wort Wörterbuch XVIII zwei zweiten Вилламова время въ его журнала издание мы также уже это