Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 20
Stran 510
fremden Briefes , und zwar handelt es sich hier um den Brief der Céli . mène im „
Misanthrope “ ( V 4 ) , den Brief von Chlestakov an Trjapièkin und um denjenigen
Termosesovs im 10 . Kap , der , , Soborjane “ . Daß MOLIÈRE Gogol ...
fremden Briefes , und zwar handelt es sich hier um den Brief der Céli . mène im „
Misanthrope “ ( V 4 ) , den Brief von Chlestakov an Trjapièkin und um denjenigen
Termosesovs im 10 . Kap , der , , Soborjane “ . Daß MOLIÈRE Gogol ...
Stran 511
Der Brief von Célimène dagegen erscheint auf der Bühne wie ein Deus ex
machina oder wenigstens halb zufällig ( vgl . Clitandre : „ Fort à propos ,
Messieurs , vous vous trouvez ici " ) . Weiterhin steigert Gogol ' das Interesse für
den Brief in fol ...
Der Brief von Célimène dagegen erscheint auf der Bühne wie ein Deus ex
machina oder wenigstens halb zufällig ( vgl . Clitandre : „ Fort à propos ,
Messieurs , vous vous trouvez ici " ) . Weiterhin steigert Gogol ' das Interesse für
den Brief in fol ...
Stran 512
2 . der Brief hied tritt klar , in der Far Nicht Bornovolokov schreibt den Brief ,
sondern sein Sekretär , Termosesov . Hieraus erkennen wir bereits , daß mit
diesen Briefen zwei ganz verschiedene Absichten verfolgt werden : 1 . Der Brief ...
2 . der Brief hied tritt klar , in der Far Nicht Bornovolokov schreibt den Brief ,
sondern sein Sekretär , Termosesov . Hieraus erkennen wir bereits , daß mit
diesen Briefen zwei ganz verschiedene Absichten verfolgt werden : 1 . Der Brief ...
Mnenja - Napi¹ite recenzijo
Na obièajnih mestih nismo na¹li nobenih recenzij.
Druge izdaje - Prika¾i vse
Pogosti izrazi in povedi
ähnlich allgemeinen alten Arbeit Aufsatz Ausführungen Ausgabe Bedeutung behandelt beiden Beispiele bekannt Bemerkungen bereits Berlin besonders besprochen Beziehungen Brief Buch deutschen Deutung Dialekt Dostojevskij eigenen einige enthält Entlehnungen Erklärung erschienen ersten erwähnt Erzählung Fällen fest finden Flurnamen folgende Form Frage früher ganze Gebiet Gedanken genannten germanischen Geschichte gibt gleich Gott großen historischen höheren Ivan Jahre Jahrh jetzt KALIMA Karte kleinen kommen kommt könnte kurz Lande lange läßt Leben Lehnwörter Leibniz Leskov lett letzten lichen Liebe Literatur macht Material Menschen Mitteilungen muß Namen natürlich neuen oben Orts Ortsnamen ostseefinnischen Persönlichkeit poln polnischen Recht russ russischen Schiller Schriften Seite Sinn slav slavischen Sofia soll später Sprache spricht stammen stark statt Stelle Teil Tolstoj Übersetzung unsere Untersuchung urslavischen Ursprung Verf Verfasser verschiedene viel vielleicht Volk Weise weiter wenig Werke wichtig wieder Wien wissen Wissenschaften wohl Wort Zeitschrift Zschr zwei zweiten въ на пр