Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 11
Stran 69
Anfertigen “ heißt aber „ etwas für den Gebrauch fertigen “ . Warum soll nicht
dìlati von Haus aus gleichsam ein doppeltes Kausativum gewesen sein = „
etwas Machbares herstellen “ , „ etwas Brauchbares machen “ , „ etwas zu etwas
bequem ...
Anfertigen “ heißt aber „ etwas für den Gebrauch fertigen “ . Warum soll nicht
dìlati von Haus aus gleichsam ein doppeltes Kausativum gewesen sein = „
etwas Machbares herstellen “ , „ etwas Brauchbares machen “ , „ etwas zu etwas
bequem ...
Stran 97
55 , 32 , der auf den Gebrauch von kliedė ' ti „ irren , träumen , törichtes Zeug
reden " verweist ; vgl . namentlich ©irv . dict . plotê somnio , nugor ineptias et
nugas garrio , kliemi , sapnuoiu . 3 ) Vgl . als auswärtige Parallele hom . rūg
aŬelv ...
55 , 32 , der auf den Gebrauch von kliedė ' ti „ irren , träumen , törichtes Zeug
reden " verweist ; vgl . namentlich ©irv . dict . plotê somnio , nugor ineptias et
nugas garrio , kliemi , sapnuoiu . 3 ) Vgl . als auswärtige Parallele hom . rūg
aŬelv ...
Stran 273
Es möge noch nachgetragen werden , daß dem Bibeltexte selbst außer dem
Vorwort des Herausgebers noch die zwei Vor . worte des Verfassers vorangehen
, ferner ein Kirchenlied , das Comen . zum Gebrauch für seine
Glaubensgenossen ...
Es möge noch nachgetragen werden , daß dem Bibeltexte selbst außer dem
Vorwort des Herausgebers noch die zwei Vor . worte des Verfassers vorangehen
, ferner ein Kirchenlied , das Comen . zum Gebrauch für seine
Glaubensgenossen ...
Mnenja - Napi¹ite recenzijo
Na obièajnih mestih nismo na¹li nobenih recenzij.
Druge izdaje - Prika¾i vse
Pogosti izrazi in povedi
ähnlich allgemeinen alten Arbeit Aufsatz Ausführungen Ausgabe Bedeutung behandelt beiden Beispiele bekannt Bemerkungen bereits Berlin besonders besprochen Brief Buch deutschen Deutung Dialekt Dostojevskij eigenen einige enthält Entlehnungen Erklärung ersten erwähnt Erzählung Etymologie Fällen fest finden Flurnamen folgende Form Frage früher ganze Gebiet Gedanken genannten germanischen Geschichte gibt gleich Gott großen historischen höheren Ivan Jahre Jahrh jetzt KALIMA Karte kleinen kommen kommt könnte Krakau kurz Lande lange läßt Leben Lehnwörter Leibniz Leskov lett letzten lichen Liebe Literatur macht Material Menschen muß Namen natürlich neuen oben Orts Ortsnamen ostseefinnischen Persönlichkeit poln polnischen Prag Recht russ russischen Schiller Seite Sinn slav slavischen Sofia soll später Sprache spricht stammen stark statt Stelle Teil Tolstoj Übersetzung unsere Untersuchung urslavischen Ursprung Verf Verfasser verschiedene viel vielleicht Volk Weise weiter wenig Werke wichtig wieder Wien wissen Wissenschaften wohl Wort Zeitschrift Zschr zwei zweiten въ на пр