Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 67
Stran 90
So war es untunlich , für põnas „ Herr “ im nicht religiösen Sinne viē¹pats zu
gebrauchen ; vie¹patáuti dagegen ist heute das bei der Intelligenz für „ herrschen
“ in allen Bedeutungsschattierungen durchgedrungene Wort . Eine Zeitlang hatte
...
So war es untunlich , für põnas „ Herr “ im nicht religiösen Sinne viē¹pats zu
gebrauchen ; vie¹patáuti dagegen ist heute das bei der Intelligenz für „ herrschen
“ in allen Bedeutungsschattierungen durchgedrungene Wort . Eine Zeitlang hatte
...
Stran 373
MIKLOSICH ' s Herleitung dieses Wortes aus lat . carrūca ( MEW 156 ) weist
BERNEKER ( EW 668 ) mit Recht ab : „ Das Wort bleibt dunkel . " : . Die doppelte
Bedeutung „ Zeltdach “ ? ) ( Jesajas ; Psalterkommentar des Theodoret von
Kyrrhos ) ...
MIKLOSICH ' s Herleitung dieses Wortes aus lat . carrūca ( MEW 156 ) weist
BERNEKER ( EW 668 ) mit Recht ab : „ Das Wort bleibt dunkel . " : . Die doppelte
Bedeutung „ Zeltdach “ ? ) ( Jesajas ; Psalterkommentar des Theodoret von
Kyrrhos ) ...
Stran 454
Wort entlehnt ist , zeigt , paßt viukka nicht zu dem russ . Original . Da aber
trotzdem das fi . und russ . Wort nicht getrennt werden können , ist an umgekehrte
Entlehnung zu denken , zumal die Gleichung viuka > Bürora tadellos ist und das
fi .
Wort entlehnt ist , zeigt , paßt viukka nicht zu dem russ . Original . Da aber
trotzdem das fi . und russ . Wort nicht getrennt werden können , ist an umgekehrte
Entlehnung zu denken , zumal die Gleichung viuka > Bürora tadellos ist und das
fi .
Mnenja - Napi¹ite recenzijo
Na obièajnih mestih nismo na¹li nobenih recenzij.
Druge izdaje - Prika¾i vse
Pogosti izrazi in povedi
ähnlich allgemeinen alten Arbeit Aufsatz Ausführungen Ausgabe Bedeutung behandelt beiden Beispiele bekannt Bemerkungen bereits Berlin besonders besprochen Beziehungen Brief Buch deutschen Deutung Dialekt Dostojevskij eigenen einige enthält Entlehnungen Erklärung erschienen ersten erwähnt Erzählung Fällen fest finden Flurnamen folgende Form Frage früher ganze Gebiet Gedanken genannten germanischen Geschichte gibt gleich Gott großen historischen höheren Ivan Jahre Jahrh jetzt KALIMA Karte kleinen kommen kommt könnte kurz Lande lange läßt Leben Lehnwörter Leibniz Leskov lett letzten lichen Liebe Literatur macht Material Menschen Mitteilungen muß Namen natürlich neuen oben Orts Ortsnamen ostseefinnischen Persönlichkeit poln polnischen Recht russ russischen Schiller Schriften Seite Sinn slav slavischen Sofia soll später Sprache spricht stammen stark statt Stelle Teil Tolstoj Übersetzung unsere Untersuchung urslavischen Ursprung Verf Verfasser verschiedene viel vielleicht Volk Weise weiter wenig Werke wichtig wieder Wien wissen Wissenschaften wohl Wort Zeitschrift Zschr zwei zweiten въ на пр