Zeitschrift für slavische Philologie, Kolièina 21Max Vasmer Markert & Petters., 1951 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 15
Stran 182
... Ausführungen über das Verhältnis zwischen e und ĕ sowie über den Wandel von ì zu i im Igorlied ( gegen Obnorskij S.143–145 ) .Weniger glücklich ist Bulachovskij in der Deutung der sog . ,, dunklen Stellen " . Seine Vorschläge sind wenig ...
... Ausführungen über das Verhältnis zwischen e und ĕ sowie über den Wandel von ì zu i im Igorlied ( gegen Obnorskij S.143–145 ) .Weniger glücklich ist Bulachovskij in der Deutung der sog . ,, dunklen Stellen " . Seine Vorschläge sind wenig ...
Stran 190
... Ausführungen von ©arleman ' an ; er über- setzt : vorony grajali . . . u Plesen'ska v predgradje stojal kijevskij les . i poneslis ' | oni -vorony | k sinemu morju “ ( vgl . LA S. 89 ) . Die Erwähnung des Kiever Waldes wirkt hier recht ...
... Ausführungen von ©arleman ' an ; er über- setzt : vorony grajali . . . u Plesen'ska v predgradje stojal kijevskij les . i poneslis ' | oni -vorony | k sinemu morju “ ( vgl . LA S. 89 ) . Die Erwähnung des Kiever Waldes wirkt hier recht ...
Stran 396
... Ausführungen von Z. Klemensiewicz zu ST . URBAÑCZYK Zdania rozpoczynane wyrazem co w jêzyku polskim , Prace Kom . Jêz . Nr . 28 Krakau 1939 und von Z. STIEBER zu M. D£USKA Prozodia jêzyka polskiego , Prace Kom . Jêz . Nr . 31 , Krakau ...
... Ausführungen von Z. Klemensiewicz zu ST . URBAÑCZYK Zdania rozpoczynane wyrazem co w jêzyku polskim , Prace Kom . Jêz . Nr . 28 Krakau 1939 und von Z. STIEBER zu M. D£USKA Prozodia jêzyka polskiego , Prace Kom . Jêz . Nr . 31 , Krakau ...
Vsebina
Slav bọdọich werde sein | 158 |
OLESCH R Die deutsche Vorlage des ältesten kaschubischpolnischen | 224 |
1 | 263 |
Druge izdaje - Prika¾i vse
Pogosti izrazi in povedi
Abotriten Adjektiva Adverb alten altrussischen Literatur Annalistik Antonin Asowschen Meer Aufsatz Ausgabe B₁ Bedeutung beiden bekannt Belinskij besonders bloß Brief Buch Byline deutschen Dostojevskij Einfluß ersten etymologischen Filaret Form Frage Geschichte glagolitischen Gogol Grund Handschrift heißt historischen Igorlied Ivan Jahre Jubiläumsband Kaschubei kaschubisches kaschubisches Märchen Kategorie Kategorie der Belebtheit Kiever könnte Krofey läßt Leibniz Lemberg Leningrad lett letzten lich LICHAÈEV Liebe Lieder Menschen Mérimée Moskau Mundart muß Namen ne¾ Novgoroder Pelpliner polku Igoreve poln polnischen Pommerellen Pommerellen-Beil Pomorze Povest Prosper Mérimée Puschkin Pu¹kin russ russischen Sprache Rußland ©achmatov Satz schen schließlich Schreibung slav slavischen slovakischen Spielleute Stelle Suffix Tatsache Teil Terentij Text Tolstoj Trudy Trypuæko übertragen von F. L. ukrainischen unserer ursprünglich Varäger Varianten Verf Verfasser Vernadskij vremennych let weiter Werk Wirklichkeit Wissenschaft wohl Wort Wörterbuch вы гой еси жена люди молодцы скоморохи Терентий гость ты