Zeitschrift für slavische Philologie, Količina 21Max Vasmer Markert & Petters., 1951 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 14
Stran 225
... Variante unserer Byline , die im Jahre 1928 aufgezeichnet war , im Jahre 1948 veröffentlicht worden , nämlich in der hochbedeutsamen Sammlung von JURIJ SOKOLOV ,, Онежские былины " . 1 ) A. AARNE u . S. THOMPSON , The types of the folk ...
... Variante unserer Byline , die im Jahre 1928 aufgezeichnet war , im Jahre 1948 veröffentlicht worden , nämlich in der hochbedeutsamen Sammlung von JURIJ SOKOLOV ,, Онежские былины " . 1 ) A. AARNE u . S. THOMPSON , The types of the folk ...
Stran 229
... Variante Ter . sib . nach Möglichkeit abgesehen werden . “ Und nun zur Sache . Es sind uns heute fünf Varianten unserer Byline bekannt ( die eine davon - A in zwei stark voneinander ab- weichenden Aufzeichnungen : A und A ' ) : K ...
... Variante Ter . sib . nach Möglichkeit abgesehen werden . “ Und nun zur Sache . Es sind uns heute fünf Varianten unserer Byline bekannt ( die eine davon - A in zwei stark voneinander ab- weichenden Aufzeichnungen : A und A ' ) : K ...
Stran 233
... Variante vorkam , wissen wir nicht , weil G. bloß den Titel von KIRŠAs Variante „ Гость Терентьище “ anführt . einigen Bedenken ) schon dem Urtext des Liedes zuzuweisen ; Die Textgestalt der Byline vom Kaufmann Terentij 233.
... Variante vorkam , wissen wir nicht , weil G. bloß den Titel von KIRŠAs Variante „ Гость Терентьище “ anführt . einigen Bedenken ) schon dem Urtext des Liedes zuzuweisen ; Die Textgestalt der Byline vom Kaufmann Terentij 233.
Vsebina
Slav bọdọich werde sein | 158 |
OLESCH R Die deutsche Vorlage des ältesten kaschubischpolnischen | 224 |
1 | 263 |
Druge izdaje - Prikaži vse
Pogosti izrazi in povedi
Abotriten Adjektiva Adverb alten altrussischen Literatur Annalistik Antonin Asowschen Meer Aufsatz Ausgabe B₁ Bedeutung beiden bekannt Belinskij besonders bloß Brief Buch Byline deutschen Dostojevskij Einfluß ersten etymologischen Filaret Form Frage Geschichte glagolitischen Gogol Grund Handschrift heißt historischen Igorlied Ivan Jahre Jubiläumsband Kaschubei kaschubisches kaschubisches Märchen Kategorie Kategorie der Belebtheit Kiever könnte Krofey läßt Leibniz Lemberg Leningrad lett letzten lich LICHAČEV Liebe Lieder Menschen Mérimée Moskau Mundart muß Namen než Novgoroder Pelpliner polku Igoreve poln polnischen Pommerellen Pommerellen-Beil Pomorze Povest Prosper Mérimée Puschkin Puškin russ russischen Sprache Rußland Šachmatov Satz schen schließlich Schreibung slav slavischen slovakischen Spielleute Stelle Suffix Tatsache Teil Terentij Text Tolstoj Trudy Trypućko übertragen von F. L. ukrainischen unserer ursprünglich Varäger Varianten Verf Verfasser Vernadskij vremennych let weiter Werk Wirklichkeit Wissenschaft wohl Wort Wörterbuch вы гой еси жена люди молодцы скоморохи Терентий гость ты