Zeitschrift für slavische Philologie, Kolièina 21Max Vasmer Markert & Petters., 1951 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 10
Stran 199
... byzantinischen Quellen besprochen . Die beiden Unterabteilungen dieses Kapitels heißen : 1. Charakteristik der ... byzantinischen Quellen für seine Wissen- schaft benötigt , ebenso wird jeder Slavist , der sich für slavische Sprachreste ...
... byzantinischen Quellen besprochen . Die beiden Unterabteilungen dieses Kapitels heißen : 1. Charakteristik der ... byzantinischen Quellen für seine Wissen- schaft benötigt , ebenso wird jeder Slavist , der sich für slavische Sprachreste ...
Stran 203
... byzantinischen Kaiser geschickt worden waren , aber dann nicht mehr auf direktem Wege in ihre Heimat hatten zurückkehren können und darum zu- sammen mit byzantinischen Gesandten ins Frankenreich weitergeleitet wor- den waren , damit sie ...
... byzantinischen Kaiser geschickt worden waren , aber dann nicht mehr auf direktem Wege in ihre Heimat hatten zurückkehren können und darum zu- sammen mit byzantinischen Gesandten ins Frankenreich weitergeleitet wor- den waren , damit sie ...
Stran 356
... byzantinischen Literatur erhalten habe , daß aber von einem „ Ein- fluß “ bei der Auswertung der byzantinischen historischen Quellen keine Rede sein könne ( S. 144 ) . Die Povest ' vremennych let sei zutiefst im russischen Leben ...
... byzantinischen Literatur erhalten habe , daß aber von einem „ Ein- fluß “ bei der Auswertung der byzantinischen historischen Quellen keine Rede sein könne ( S. 144 ) . Die Povest ' vremennych let sei zutiefst im russischen Leben ...
Vsebina
Slav bọdọich werde sein | 158 |
OLESCH R Die deutsche Vorlage des ältesten kaschubischpolnischen | 224 |
1 | 263 |
Druge izdaje - Prika¾i vse
Pogosti izrazi in povedi
Abotriten Adjektiva Adverb alten altrussischen Literatur Annalistik Antonin Asowschen Meer Aufsatz Ausgabe B₁ Bedeutung beiden bekannt Belinskij besonders bloß Brief Buch Byline deutschen Dostojevskij Einfluß ersten etymologischen Filaret Form Frage Geschichte glagolitischen Gogol Grund Handschrift heißt historischen Igorlied Ivan Jahre Jubiläumsband Kaschubei kaschubisches kaschubisches Märchen Kategorie Kategorie der Belebtheit Kiever könnte Krofey läßt Leibniz Lemberg Leningrad lett letzten lich LICHAÈEV Liebe Lieder Menschen Mérimée Moskau Mundart muß Namen ne¾ Novgoroder Pelpliner polku Igoreve poln polnischen Pommerellen Pommerellen-Beil Pomorze Povest Prosper Mérimée Puschkin Pu¹kin russ russischen Sprache Rußland ©achmatov Satz schen schließlich Schreibung slav slavischen slovakischen Spielleute Stelle Suffix Tatsache Teil Terentij Text Tolstoj Trudy Trypuæko übertragen von F. L. ukrainischen unserer ursprünglich Varäger Varianten Verf Verfasser Vernadskij vremennych let weiter Werk Wirklichkeit Wissenschaft wohl Wort Wörterbuch вы гой еси жена люди молодцы скоморохи Терентий гость ты