Zeitschrift für slavische Philologie, Količina 21Max Vasmer Markert & Petters., 1951 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 41
Stran 31
... großen Leidenschaft . Dagegen bezeichnet Anna es selbst als einen ,, entsetzlichen Fehler " ( užasnaja ošibka ) 1 ) , daß sie ohne Liebe ( und ohne die Liebe zu kennen ) einen zwanzig Jahre älteren Mann geheiratet hat . Ist die Ehe ...
... großen Leidenschaft . Dagegen bezeichnet Anna es selbst als einen ,, entsetzlichen Fehler " ( užasnaja ošibka ) 1 ) , daß sie ohne Liebe ( und ohne die Liebe zu kennen ) einen zwanzig Jahre älteren Mann geheiratet hat . Ist die Ehe ...
Stran 56
... großen Zahl zerfetzter Blätter und Hefte , die häufig von den Mönchen selbst vergessen waren . So brachte am 11. 8 . der Skeuophylax Antonin einen ganzen Korb voll schadhafter Hefte und zerrissener Blätter . Mehr als eine Stunde war ...
... großen Zahl zerfetzter Blätter und Hefte , die häufig von den Mönchen selbst vergessen waren . So brachte am 11. 8 . der Skeuophylax Antonin einen ganzen Korb voll schadhafter Hefte und zerrissener Blätter . Mehr als eine Stunde war ...
Stran 403
... großen Epen auf sich ( Vilomki z Janošjaka - dieser von Král ' selbst gegebene Titel zeigt , daß er dieses Stück in dieser Form zu veröffentlichen beabsichtigte die romantische Poetik mit ihrer Verehrung der „ , freien Form " kannte das ...
... großen Epen auf sich ( Vilomki z Janošjaka - dieser von Král ' selbst gegebene Titel zeigt , daß er dieses Stück in dieser Form zu veröffentlichen beabsichtigte die romantische Poetik mit ihrer Verehrung der „ , freien Form " kannte das ...
Vsebina
Slav bọdọich werde sein | 158 |
OLESCH R Die deutsche Vorlage des ältesten kaschubischpolnischen | 224 |
1 | 263 |
Druge izdaje - Prikaži vse
Pogosti izrazi in povedi
Abotriten Adjektiva Adverb alten altrussischen Literatur Annalistik Antonin Asowschen Meer Aufsatz Ausgabe B₁ Bedeutung beiden bekannt Belinskij besonders bloß Brief Buch Byline deutschen Dostojevskij Einfluß ersten etymologischen Filaret Form Frage Geschichte glagolitischen Gogol Grund Handschrift heißt historischen Igorlied Ivan Jahre Jubiläumsband Kaschubei kaschubisches kaschubisches Märchen Kategorie Kategorie der Belebtheit Kiever könnte Krofey läßt Leibniz Lemberg Leningrad lett letzten lich LICHAČEV Liebe Lieder Menschen Mérimée Moskau Mundart muß Namen než Novgoroder Pelpliner polku Igoreve poln polnischen Pommerellen Pommerellen-Beil Pomorze Povest Prosper Mérimée Puschkin Puškin russ russischen Sprache Rußland Šachmatov Satz schen schließlich Schreibung slav slavischen slovakischen Spielleute Stelle Suffix Tatsache Teil Terentij Text Tolstoj Trudy Trypućko übertragen von F. L. ukrainischen unserer ursprünglich Varäger Varianten Verf Verfasser Vernadskij vremennych let weiter Werk Wirklichkeit Wissenschaft wohl Wort Wörterbuch вы гой еси жена люди молодцы скоморохи Терентий гость ты