Zeitschrift für slavische Philologie, Količina 19Markert & Petters., 1947 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 21
Stran 37
... übrigen Texten das vom polnischen Übersetzer allerdings nicht verstandene sunder glosz . Diese Belege lassen sich noch leicht vermehren , und ich führe im folgenden noch die Stellen an , an denen mir P2 sicher mit der Straßburger ...
... übrigen Texten das vom polnischen Übersetzer allerdings nicht verstandene sunder glosz . Diese Belege lassen sich noch leicht vermehren , und ich führe im folgenden noch die Stellen an , an denen mir P2 sicher mit der Straßburger ...
Stran 78
... übrigen aber in jeder Hinsicht ganz andere Wege gegangen ist als diese1 ) . Es bleibt noch die außerčechische Literatur der Zeit übrig . Daß Mácha ein reges Interesse nicht nur für die heimische Lite- ratur , sondern erst recht für die ...
... übrigen aber in jeder Hinsicht ganz andere Wege gegangen ist als diese1 ) . Es bleibt noch die außerčechische Literatur der Zeit übrig . Daß Mácha ein reges Interesse nicht nur für die heimische Lite- ratur , sondern erst recht für die ...
Stran 328
... nur die gebräuchlichsten richtig geschrieben sind , wie Karolus , Werinarius , Saxones , Fergunna , Albia , Francia , 1 ) S. S. 327 Anm . 6 . alle übrigen sind verschrieben oder schwer entstellt . Und es 328 R. KÄUBLER.
... nur die gebräuchlichsten richtig geschrieben sind , wie Karolus , Werinarius , Saxones , Fergunna , Albia , Francia , 1 ) S. S. 327 Anm . 6 . alle übrigen sind verschrieben oder schwer entstellt . Und es 328 R. KÄUBLER.
Druge izdaje - Prikaži vse
Pogosti izrazi in povedi
Adam Michna ähnlichen alten Arbeit Aufsatz Ausgabe Barock Barockdichtung Barockliteratur Bedeutung beiden bekannt Berlin-Nikolassee besonders Beziehungen Bibliothek Bild BITNAR Botjovs Briefe Buch bulgarischen Buskam był byzantinischen byzantinischen Kunst Canburg čech čechischen deutschen Dichter Dichtung Einfluß Elritze erklären ersten finden Flurnamen Form Frage Gebiet Gedicht Geschichte gibt großen Grund Handschrift heißt HENDRICH Historie iego ISAČENKO Jahre Jahrh Jesuiten jetzt Kapitel kaschub konnte Krakau Kreis Kunst kurz läßt letzten lich Lieder litauischen literarischen Literatur Mácha manche Milde Moskau muß Namen neuen niedersorbische Ortsnamen P₂ Philologie polab poln polnischen pomoranische Prag Puškins Romantik russ russischen Sambir scheint schen Schluß Schmerle Schrift slav slavischen Sofia SOUČEK Sowiźrzał später Sprache steht Steinkult Straßburger Druck Teil Text Thraker Übersetzung ukrainischen unsere urslavisch VAKARELSKI VASMER Verf Verfasser viel VIII Völker volkstümlichen weiter Werke wertvolle westlichen wichtige wissenschaftliche wohl Wort WULFF zwei Ботйовъ въ отъ