Zeitschrift für slavische Philologie, Kolièina 19Markert & Petters., 1947 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 62
Stran 35
... Druck von 1515 gemeinsam hat . Wenn MI¦KOWIAK eine Reihe von Belegen zum Beweise dafür anführt , daß der polnische Übersetzer Lesarten aus der Straßburger Fassung von 1515 verwertet habe , so übersieht er , daß die Erfurter Ausgabe über ...
... Druck von 1515 gemeinsam hat . Wenn MI¦KOWIAK eine Reihe von Belegen zum Beweise dafür anführt , daß der polnische Übersetzer Lesarten aus der Straßburger Fassung von 1515 verwertet habe , so übersieht er , daß die Erfurter Ausgabe über ...
Stran 37
... Druck von 1519 , während in den anderen Ausgaben darzù spöttisch fehlt . Ähnlich verhält es sich mit Kowal láia³ mowi±c und der schmid flücht vnd sagte bzw. der schmid sprach . Schließlich zieht MISKOWIAK aus der 61. Historie Biskup ...
... Druck von 1519 , während in den anderen Ausgaben darzù spöttisch fehlt . Ähnlich verhält es sich mit Kowal láia³ mowi±c und der schmid flücht vnd sagte bzw. der schmid sprach . Schließlich zieht MISKOWIAK aus der 61. Historie Biskup ...
Stran 111
... Druck von Milde , hat nach der Feststellung ©.8 mit dem späteren Berliner ( 1748 ) und Hallischen ( 1765 ) Druck ,, Mléko èisté pravdy Bo¾í " wohl nichts zu tun . Die Veröffent- lichung Mildes ( Übersetzung der Schrift Speners ) bleibt ...
... Druck von Milde , hat nach der Feststellung ©.8 mit dem späteren Berliner ( 1748 ) und Hallischen ( 1765 ) Druck ,, Mléko èisté pravdy Bo¾í " wohl nichts zu tun . Die Veröffent- lichung Mildes ( Übersetzung der Schrift Speners ) bleibt ...
Druge izdaje - Prika¾i vse
Pogosti izrazi in povedi
Adam Michna ähnlichen alten Arbeit Aufsatz Ausgabe Barock Barockdichtung Barockliteratur Bedeutung beiden bekannt Berlin-Nikolassee besonders Beziehungen Bibliothek Bild BITNAR Botjovs Briefe Buch bulgarischen Buskam by³ byzantinischen byzantinischen Kunst Canburg èech èechischen deutschen Dichter Dichtung Einfluß Elritze erklären ersten finden Flurnamen Form Frage Gebiet Gedicht Geschichte gibt großen Grund Handschrift heißt HENDRICH Historie iego ISAÈENKO Jahre Jahrh Jesuiten jetzt Kapitel kaschub konnte Krakau Kreis Kunst kurz läßt letzten lich Lieder litauischen literarischen Literatur Mácha manche Milde Moskau muß Namen neuen niedersorbische Ortsnamen P₂ Philologie polab poln polnischen pomoranische Prag Pu¹kins Romantik russ russischen Sambir scheint schen Schluß Schmerle Schrift slav slavischen Sofia SOUÈEK Sowi¼rza³ später Sprache steht Steinkult Straßburger Druck Teil Text Thraker Übersetzung ukrainischen unsere urslavisch VAKARELSKI VASMER Verf Verfasser viel VIII Völker volkstümlichen weiter Werke wertvolle westlichen wichtige wissenschaftliche wohl Wort WULFF zwei Ботйовъ въ отъ