Zeitschrift für slavische Philologie, Količina 19Markert & Petters., 1947 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 3
Stran 401
... Parodie sein ! Allerdings keine Parodie auf ein bestimmtes Werk , sondern ,, Parodie auf die Literatur überhaupt ( literárnost ' ) , auf den ganzen Komplex der Gewohnheiten und Konventionen , die zum sentimentalen Roman gehören “ ( 250 ) ...
... Parodie sein ! Allerdings keine Parodie auf ein bestimmtes Werk , sondern ,, Parodie auf die Literatur überhaupt ( literárnost ' ) , auf den ganzen Komplex der Gewohnheiten und Konventionen , die zum sentimentalen Roman gehören “ ( 250 ) ...
Stran 402
... Parodie ist ein großer Unterschied . Der Verf . klärt den Begriff der Parodie nicht , und der Roman ist jedenfalls keine Parodie in dem Sinne , wie dieses Wort in der alten und neuen Tradition ge- braucht wird . Wenn wir von der älteren ...
... Parodie ist ein großer Unterschied . Der Verf . klärt den Begriff der Parodie nicht , und der Roman ist jedenfalls keine Parodie in dem Sinne , wie dieses Wort in der alten und neuen Tradition ge- braucht wird . Wenn wir von der älteren ...
Stran 403
... Parodie " bezeichnen dürfen , sondern eben als ein ,, freies Epos " , komisches freies Epos . " . Um den Unterschied von einer wirklichen Parodie zu sehen , genügt es EO . etwa einer solchen umfangreichen roman- tischen Parodie , wie ...
... Parodie " bezeichnen dürfen , sondern eben als ein ,, freies Epos " , komisches freies Epos . " . Um den Unterschied von einer wirklichen Parodie zu sehen , genügt es EO . etwa einer solchen umfangreichen roman- tischen Parodie , wie ...
Druge izdaje - Prikaži vse
Pogosti izrazi in povedi
Adam Michna ähnlichen alten Arbeit Aufsatz Ausgabe Barock Barockdichtung Barockliteratur Bedeutung beiden bekannt Berlin-Nikolassee besonders Beziehungen Bibliothek Bild BITNAR Botjovs Briefe Buch bulgarischen Buskam był byzantinischen byzantinischen Kunst Canburg čech čechischen deutschen Dichter Dichtung Einfluß Elritze erklären ersten finden Flurnamen Form Frage Gebiet Gedicht Geschichte gibt großen Grund Handschrift heißt HENDRICH Historie iego ISAČENKO Jahre Jahrh Jesuiten jetzt Kapitel kaschub konnte Krakau Kreis Kunst kurz läßt letzten lich Lieder litauischen literarischen Literatur Mácha manche Milde Moskau muß Namen neuen niedersorbische Ortsnamen P₂ Philologie polab poln polnischen pomoranische Prag Puškins Romantik russ russischen Sambir scheint schen Schluß Schmerle Schrift slav slavischen Sofia SOUČEK Sowiźrzał später Sprache steht Steinkult Straßburger Druck Teil Text Thraker Übersetzung ukrainischen unsere urslavisch VAKARELSKI VASMER Verf Verfasser viel VIII Völker volkstümlichen weiter Werke wertvolle westlichen wichtige wissenschaftliche wohl Wort WULFF zwei Ботйовъ въ отъ