Zeitschrift für slavische Philologie, Količina 19Markert & Petters., 1947 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 37
Stran 250
... mußte er bereits dort mit der byzantinischen Kultur - wenn nicht unmittelbar , so zumindest mittelbar - in Berührung treten . Der östlich - byzantinische Kulturkreis bedeutet daher für ihn nicht einen bloß auf Reisen erworbenen fremden ...
... mußte er bereits dort mit der byzantinischen Kultur - wenn nicht unmittelbar , so zumindest mittelbar - in Berührung treten . Der östlich - byzantinische Kulturkreis bedeutet daher für ihn nicht einen bloß auf Reisen erworbenen fremden ...
Stran 421
... mußte und daß dieser Druck doch offensichtlich identisch mit demjenigen sein muß , den C. in einem Brief an Harsdörffer 1657 erwähnt ; HENDRICH zeigte dabei , daß der Umfang dieses Druckes größer sein mußte , als die uns aus der 8o ...
... mußte und daß dieser Druck doch offensichtlich identisch mit demjenigen sein muß , den C. in einem Brief an Harsdörffer 1657 erwähnt ; HENDRICH zeigte dabei , daß der Umfang dieses Druckes größer sein mußte , als die uns aus der 8o ...
Stran 447
... mußte unter diesem Namen erwähnt werden und nicht nur unter dem russifizierten Arist Kunik . Den Serben Tihomir Đorđević findet man bei A. unter diesem Namen und auch als Tihomir Gjorgjević getrennt davon . Der Ukrainer Mychajlo ...
... mußte unter diesem Namen erwähnt werden und nicht nur unter dem russifizierten Arist Kunik . Den Serben Tihomir Đorđević findet man bei A. unter diesem Namen und auch als Tihomir Gjorgjević getrennt davon . Der Ukrainer Mychajlo ...
Druge izdaje - Prikaži vse
Pogosti izrazi in povedi
Adam Michna ähnlichen alten Arbeit Aufsatz Ausgabe Barock Barockdichtung Barockliteratur Bedeutung beiden bekannt Berlin-Nikolassee besonders Beziehungen Bibliothek Bild BITNAR Botjovs Briefe Buch bulgarischen Buskam był byzantinischen byzantinischen Kunst Canburg čech čechischen deutschen Dichter Dichtung Einfluß Elritze erklären ersten finden Flurnamen Form Frage Gebiet Gedicht Geschichte gibt großen Grund Handschrift heißt HENDRICH Historie iego ISAČENKO Jahre Jahrh Jesuiten jetzt Kapitel kaschub konnte Krakau Kreis Kunst kurz läßt letzten lich Lieder litauischen literarischen Literatur Mácha manche Milde Moskau muß Namen neuen niedersorbische Ortsnamen P₂ Philologie polab poln polnischen pomoranische Prag Puškins Romantik russ russischen Sambir scheint schen Schluß Schmerle Schrift slav slavischen Sofia SOUČEK Sowiźrzał später Sprache steht Steinkult Straßburger Druck Teil Text Thraker Übersetzung ukrainischen unsere urslavisch VAKARELSKI VASMER Verf Verfasser viel VIII Völker volkstümlichen weiter Werke wertvolle westlichen wichtige wissenschaftliche wohl Wort WULFF zwei Ботйовъ въ отъ