Zeitschrift für slavische Philologie, Količina 19Markert & Petters., 1947 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 42
Stran 32
... statt rzekąc 6-10 . 25 oto masz skorę ná inna 6-10 . 25f . uważnieyszy statt opatrznieyszy 6-10 . - S. 14. 2 szewcowi pocziniwszy / ieszcze 6-10 . 3 mislił / á gdy przyszedł 6-10 . 4 przystał statt zasyę 6-10 . 5 tám w pierwszy 6-10 robiąc ...
... statt rzekąc 6-10 . 25 oto masz skorę ná inna 6-10 . 25f . uważnieyszy statt opatrznieyszy 6-10 . - S. 14. 2 szewcowi pocziniwszy / ieszcze 6-10 . 3 mislił / á gdy przyszedł 6-10 . 4 przystał statt zasyę 6-10 . 5 tám w pierwszy 6-10 robiąc ...
Stran 33
... statt iedno 6-10 . 11 będzie potym chłop zdrow ( + iáko rybá 6—10 ) 4—10 . 12f . 43 Historya iáko 4 , Iáko 5—10 . 13 pewny statt ieden 6-10 . 14 botow statt skor 6-10 . 15 ktoremu 4-10 . 16 wytraćił y fehlt 6—10 . 2 Da P2 7 der 8 in der ...
... statt iedno 6-10 . 11 będzie potym chłop zdrow ( + iáko rybá 6—10 ) 4—10 . 12f . 43 Historya iáko 4 , Iáko 5—10 . 13 pewny statt ieden 6-10 . 14 botow statt skor 6-10 . 15 ktoremu 4-10 . 16 wytraćił y fehlt 6—10 . 2 Da P2 7 der 8 in der ...
Stran 242
... statt präsen- tisch ' nazývame sa ' . Nicht einverstanden bin ich mit dem neuen Deutungsversuch von I 18 zpazal S ... statt -o ; 86 ' nazo ' statt -i ( S. 22 ) ; - II 75 ' bofim ' statt boli ( S. 76 242 S. PIRCHEGGER.
... statt präsen- tisch ' nazývame sa ' . Nicht einverstanden bin ich mit dem neuen Deutungsversuch von I 18 zpazal S ... statt -o ; 86 ' nazo ' statt -i ( S. 22 ) ; - II 75 ' bofim ' statt boli ( S. 76 242 S. PIRCHEGGER.
Druge izdaje - Prikaži vse
Pogosti izrazi in povedi
Adam Michna ähnlichen alten Arbeit Aufsatz Ausgabe Barock Barockdichtung Barockliteratur Bedeutung beiden bekannt Berlin-Nikolassee besonders Beziehungen Bibliothek Bild BITNAR Botjovs Briefe Buch bulgarischen Buskam był byzantinischen byzantinischen Kunst Canburg čech čechischen deutschen Dichter Dichtung Einfluß Elritze erklären ersten finden Flurnamen Form Frage Gebiet Gedicht Geschichte gibt großen Grund Handschrift heißt HENDRICH Historie iego ISAČENKO Jahre Jahrh Jesuiten jetzt Kapitel kaschub konnte Krakau Kreis Kunst kurz läßt letzten lich Lieder litauischen literarischen Literatur Mácha manche Milde Moskau muß Namen neuen niedersorbische Ortsnamen P₂ Philologie polab poln polnischen pomoranische Prag Puškins Romantik russ russischen Sambir scheint schen Schluß Schmerle Schrift slav slavischen Sofia SOUČEK Sowiźrzał später Sprache steht Steinkult Straßburger Druck Teil Text Thraker Übersetzung ukrainischen unsere urslavisch VAKARELSKI VASMER Verf Verfasser viel VIII Völker volkstümlichen weiter Werke wertvolle westlichen wichtige wissenschaftliche wohl Wort WULFF zwei Ботйовъ въ отъ