The Critical and Miscellaneous Prose Works of John Dryden: Now First Collected: with Notes and Illustrations; an Account of the Life and Writings of the Author, Grounded on Original and Authentick Documents; and a Collection of His Letters, the Greater Part of which Has Never Before Been Published, Količina 3H. Baldwin and Son, New-Bridge-Street, 1800 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–5 od 100
Stran 10
... Seneca's censure will stand good against him ; nescivit quod bene cessit relinquere : he never knew how to give over when he had done well ; but continually vary- ing the same sense an hundred ways , and taking 10 PREFACE TO.
... Seneca's censure will stand good against him ; nescivit quod bene cessit relinquere : he never knew how to give over when he had done well ; but continually vary- ing the same sense an hundred ways , and taking 10 PREFACE TO.
Stran 11
... sense an hundred ways , and taking up in another place what he had more than enough inculcated before , he sometimes cloys his readers , instead of satisfying them ; and gives occasion to his translators , who dare not cover him , to ...
... sense an hundred ways , and taking up in another place what he had more than enough inculcated before , he sometimes cloys his readers , instead of satisfying them ; and gives occasion to his translators , who dare not cover him , to ...
Stran 14
... sense , and that too is admitted to be amplified , but not altered . Such is Mr. Waller's translation of Virgil's fourth Æneid . The third way is that of imitation , where the translator ( if now he has not lost that name ) assumes the ...
... sense , and that too is admitted to be amplified , but not altered . Such is Mr. Waller's translation of Virgil's fourth Æneid . The third way is that of imitation , where the translator ( if now he has not lost that name ) assumes the ...
Stran 15
... sense , but truer to his fame . It is almost impossible to translate verbally , and well , at the same time ; for the Latin , a most severe and compendious language , often expresses that in one word , which either the barbarity or the ...
... sense , but truer to his fame . It is almost impossible to translate verbally , and well , at the same time ; for the Latin , a most severe and compendious language , often expresses that in one word , which either the barbarity or the ...
Stran 16
... sense out of it ? In short , the verbal copier is encumbered with so many difficulties at once , that he can never disentangle himself from all . He is to consider at the same time the thought of his author , and his words , and to find ...
... sense out of it ? In short , the verbal copier is encumbered with so many difficulties at once , that he can never disentangle himself from all . He is to consider at the same time the thought of his author , and his words , and to find ...
Druge izdaje - Prikaži vse
The Critical and Miscellaneous Prose Works of John Dryden: Now First ... Edmond Malone Predogled ni na voljo - 2019 |
Pogosti izrazi in povedi
action admirable Æneas Æneid afterwards amongst ancient appear Aristotle Augustus Augustus Cæsar beauty better betwixt Boccace Cæsar called Casaubon character Chaucer commendation confess copy criticks death Dido Discourse Dryd Dryden Earl Eclogues endeavoured English Ennius epick poem errour excellent expression father fault French genius GEORGICKS give given Grecians Greek hero heroick Homer honour Horace imitated invention JOHN DRYDEN judge judgment Julius Cæsar Jupiter Juvenal kind language Latin learned least lines lived Livius Andronicus Lord Lordship Lucian Lucilius Lucretius Lycortas manner master modern nature never noble numbers observed opinion original Ovid painter passage perfect Persius persons Petrarch pleased pleasure poet poetry Polybius Pope praise Preface publick reader reason Roman Rome satire Satyrs Segrais sense shew speak suppose Theocritus thing thought tion tragedy translation Turnus verse Virgil virtue wholly words write written
Priljubljeni odlomki
Stran 210 - But neither breath of morn, when she ascends With charm of earliest birds; nor rising sun On this delightful land; nor herb, fruit, flower, Glistering with dew; nor fragrance after showers; Nor grateful evening mild; nor silent night, With this her solemn bird, nor walk by moon, Or glittering starlight, without thee is sweet But wherefore all night long shine these?
Stran 185 - He laughed himself from court; then sought relief By forming parties, but could ne'er be chief; For, spite of him, the weight of business fell On Absalom, and wise Achitophel ; Thus, wicked but in will, of means bereft, He left not faction, but of that was left.
Stran 210 - Sweet is the breath of morn, her rising sweet, With charm of earliest birds; pleasant the sun, When first on this delightful land he spreads His orient beams, on herb, tree, fruit, and flower, Glistering with dew; fragrant the fertile earth After soft showers; and sweet the coming on Of grateful evening
Stran 589 - Tis sufficient to say, according to the proverb, that here is God's plenty. We have our forefathers and great grand-dames all before us, as they were in Chaucer's days: their general characters are still remaining in mankind, and even in England, though they are called by other names than those of Monks, and Friars, and Canons, and Lady Abbesses, and Nuns; 'for mankind is ever the same, and nothing lost out of nature, though everything is altered.
Stran 588 - The matter and manner of their tales, and of their telling, are so suited to their different educations, humours, and callings, that each of them would be improper in any other mouth.
Stran 610 - I shall say the less of Mr. Collier, because in many things he has taxed me justly; and I have pleaded guilty to all thoughts and expressions of mine, which can be truly argued of obscenity, profaneness, or immorality, and retract them. If he be my enemy, let him triumph ; if he be my friend, as I have given him no personal occasion to be otherwise, he will be glad of my repentance.
Stran 569 - Tales, their humours, their features, and the very dress, as distinctly as if I had supped with them at the Tabard in Southwark.
Stran 557 - What judgment I had, increases rather than diminishes; and thoughts, such as they are, come crowding in so fast upon me that my only difficulty is to choose or to reject, to run them into verse or to give them the other harmony of prose...
Stran 606 - Achitophel, which he thinks is a little hard on his fanatic patrons in London. But I will deal the more civilly with his two poems, because nothing ill is to be spoken of the dead: and therefore peace be to the Manes of his Arthurs.
Stran 591 - If I had desired more to please than to instruct, the Reeve, the Miller, the Shipman, the Merchant, the Sumner, and, above all, the Wife of Bath, in the Prologue to her Tale, would have procured me as many friends and readers as there are beaux and ladies of pleasure in the town.