Zeitschrift für slavische Philologie, Količina 63Markert & Petters, 2004 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 27
Stran 161
... Rede und Umgangssprache . In Pro- zessberichterstattungen in der französischen und deutschen Presse ist direkte Rede häufig , die entsprechende Rubrik in Libération ist stets mit einer Äusserung aus dem Text betitelt ( 18 f ) . Beispiel ...
... Rede und Umgangssprache . In Pro- zessberichterstattungen in der französischen und deutschen Presse ist direkte Rede häufig , die entsprechende Rubrik in Libération ist stets mit einer Äusserung aus dem Text betitelt ( 18 f ) . Beispiel ...
Stran 177
... Rede und bei den „ Pseudozitaten " direkter Rede , die eine Anhäufung umgangssprachlicher Marker aufweisen können und besonders oft ironisch sind . Seltener entsteht der Reportagen- Effekt durch eine maximal konzentrierte Szene , z . B ...
... Rede und bei den „ Pseudozitaten " direkter Rede , die eine Anhäufung umgangssprachlicher Marker aufweisen können und besonders oft ironisch sind . Seltener entsteht der Reportagen- Effekt durch eine maximal konzentrierte Szene , z . B ...
Stran 240
... Rede , dass das Ruthenische ein Dialekt des Polni- schen sei . - - Sehr gut wird der Kontakt der galizischen Ukrainer zu Michail Pogodin und anderen Russen und Ukrainern aus dem Russischen Reich aufgearbeitet . Wenn jedoch das ...
... Rede , dass das Ruthenische ein Dialekt des Polni- schen sei . - - Sehr gut wird der Kontakt der galizischen Ukrainer zu Michail Pogodin und anderen Russen und Ukrainern aus dem Russischen Reich aufgearbeitet . Wenn jedoch das ...
Vsebina
Grundsätzliches zur Erforschung des eurasischen | 9 |
Intervals of the Kiev Chronicle 10501110 | 51 |
Russischlernen im 18 Jahrhundert | 71 |
5 preostalih delov ni prikazanih
Druge izdaje - Prikaži vse
Pogosti izrazi in povedi
Abschnitt Autoren Band beiden Beispiel besonders Boris und Gleb Brodskijs Buch Charkiv chronicle Daten deutschen Durchschnittliche Silbenlänge entries ersten Erzählung Faust Fet's translation first Form französischen Galizien Geschichte Goethe Goethe's Grammatik Größe Homonymie Hrsg Jahre Jahrhundert Jaropolk jazyka Jerausfall jüdischen JÜRGEN UDOLPH Kantemir Keipert Kiev kirchenslavischen kleiner Kulturen kulturelle Kultursemiotik Kwilecka läßt Laur Leser line length Literatur Lyrik MA-Gesetzes Madrigalvers MN#D MNV#D MNV#D MNV#D Moskva muß original pattern Petersburg Phraseologismen Piotrowski-Gesetzes Poet Poet's Polikarpov polnischen Povest Russian russischen russischen Sprache Rußland Russophilen sche schen schließlich semantische Semiotik Skazanie slavischen Slavistik sorbischen sowie Spaziergänge speech Sprachbundes Sprache sprachlichen Strižaks Svjatopolk svod Tadeusz Borowski Taktgruppen Tartuer Text tion Titel Tradition translation tschechischen Übersetzung ukrainischen unsere Unterschied Uspenskij Vladimir Vorspiel vremennykh let weitere Werk Wort Wörterbuch XVIII zwei zweiten Вилламова время въ его журнала издания их мы также уже это