Slike strani
PDF
ePub
[merged small][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][ocr errors]
[ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

Amerikanischer Staatssekretär an den englischen
Gesandten. Antwort auf den Protest

10143.

10144.

Englisches auswärtiges Amt an den Gesandten in
Washington. Klarlegung des englischen Standpunktes 10145.
Anfrage der deutschen Regierung vom 5. Okt. 1887
bei der englischen über ihre Ansicht, betreffend den
amerikan. Vorschlag einer internationalen Konvention
zum Robbenschutze

Anfrage des amerikanischen Gesandten in Stockholm,
betreffend die Geneigtheit Schwedens zum Beitritte
zu einer Robbenschutzkonvention

Englisches auswärtiges Amt an die schwedische Re-
gierung. England hat keine der vorigen entsprechende
Einladung von Nordamerika erhalten.
Gleiche Antwort an die deutsche Regierung
Note des englischen Gesandten in Washington, be-
treffend die neuen Beschlagnahmen von Schiffen.
Englisches auswärtiges Amt an die engl. Bevoll-
mächtigten zur Fischereikonferenz. Die englische
Regierung, obgleich sie von der amerikanischen keine
Einladung dazu erhalten, ist zu einer Unterhandlung
über den Robbenschutz, losgelöst von der Frage des
Fischerrechtes, bereit

Mr. J. Chamberlain, M. P., an das engl. auswärtige
Amt. Die Frage des Robbenschutzes soll inter-
national geregelt werden

Amerikanisches auswärtiges Amt an den Gesandten
in London. Vorschläge für eine internationale
Regelung der Frage

10146.

10147.

10148.

10149.

10150.

10151.

10152.

10153.

Englisches auswärtiges Amt an den Gesandten in
Washington. Bereitwilligkeit zu einem Abkommen
mit Nordamerika und Russland über den Robbenschutz 10154.
Schwedische Regierung an den amerikanischen Ge-
sandten in Stockholm. Schweden hat kein Interesse
an dem Robbenschutz und wird sich an den Ver-
handlungen nicht betheiligen, wünscht denselben aber
guten Erfolg.

Kolonialamt an das auswärtige Amt. Möglichkeit
eines bewaffneten Widerstandes gegen die amerikani-
schen Uebergriffe..

Englisches auswärtiges Amt an den Botschafter in
St. Petersburg. Basis der Unterhandlungen über
den Robbenschutz.

10155.

10156.

10157.

Englisches auswärtiges Amt an den Gesandten in
Washington. Vorschlag einer gemischten Kommis-
sion zur Entscheidung der Entschädigungsansprüche 10158.
Auszug aus einem russischen Memorandum über den
Robbenfang

10159.

Juli

25.

[merged small][ocr errors]

Amerik. Gesandter in London an das engl. auswärtige
Amt. Drängen auf internationale Regelung des
Robbenschutzes.

10160.

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small]

Sachregister: Grossbritannien

-

1889. Okt.
Nov. 1.

[ocr errors][merged small][ocr errors]

VII

Der Robbenfang im Behringsmeere. 2. Grossbritannien. Auswärtiges Amt an die Gesandtschaft in Washington. Protest gegen die Beschlagnahmen 10165. Der englische Vertreter in Washington an das auswärtige Amt in London. Bericht über eine Unterredung mit dem Staatssekretär Blaine. Dieser vertritt nicht die Theorie des Mare clausum und ist für Unterhandlungen, betreffend Einführung einer Schonzeit. Die internationale Schiedsgerichts- und Friedensassociation an den Marquis of Salisbury. Hoffnung auf eine friedliche Lösung der Streitfrage

6.

7.

12.

[merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][merged small]
[ocr errors]

10166.

10167.

Auswärtiges Amt an den englischen Vertreter in
Washington. Vorschläge als Basis der Verhandlung 10168.
Antwort auf das vorige. Die Vorschläge erscheinen
nicht als geeignete Basis

Der amerikanische Staatssekretär des Auswärtigen
an den englischen Vertreter in Washington. Ant-
wort auf den englischen Protest

10169.

10170.

Englisches auswärtiges Amt an den Vertreter in
Washington. Basis für eine neue Unterhandlung 10171.
Antwort auf das vorige ..

Englischer Vertreter in Washington an das englische
auswärtige Amt. - Bericht über eine Unterredung
mit Mr. Blaine über die Entschädigungsansprüche
und die Frage des Schiedsspruchs

Russischer Minister des Auswärtigen an den eng-
lischen Botschafter in St. Petersburg. Russland will
sich an den Verhandlungen betheiligen.

Englisches auswärtiges Amt an den Vertreter in
Washington. - Zunächst soll nur über die Schonzeit
verhandelt werden, erst später über die Entschädi-
gungen

10172.

10173.

10175.

10174.

[merged small][ocr errors]

Englischer Vertreter in Washington an das englische
auswärtige Amt. Bericht über die erste vorberei-

tende Verhandlung

10176.

[merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

1890. Juni 30. Grossbritannien. Amerikanischer Staatssekretär des Aus-
wärtigen an den englischen Vertreter in Washing-
ton. Erörterung der auf die Vereinigten Staaten
übergegangenen russischen Rechte.
Antwort auf das vorige .

[blocks in formation]

Aug. 2. Thronwechsel und 1886 Juni 10.

10187.

10188.

Regentschaft in Bayern (1886).

10189.

[merged small][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small]
[merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][ocr errors]

Feier des 70. Geburtstages des Prinzregenten Luitpold von Bayern. 12. Bayern. Telegramm des Kaisers an den Prinzregenten 10194.

1891. März

Antwort

10195.

[blocks in formation]

12.

Allerhöchstes Handschreiben an den Erzbischof von

[ocr errors]

München-Freising

10198.

12.

[ocr errors][ocr errors]
[blocks in formation]
[merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small]

1891. Dec. 6. Deutsches Reich und Oesterreich-Ungarn. Handels- und Zollvertrag zwischen dem deutschen Reiche und Oesterreich-Ungarn.

[ocr errors]

Reiche und Oesterreich-Ungarn

10201.

Viehseuchen-Uebereinkommen zwischen dem deutschen

10202.

[merged small][ocr errors]

Deutsches Reich und Italien. Handels-, Zoll- und Schiff-
fahrtsvertrag

10203.

6.

Deutsches Reich und Belgien. Handels- und Zollvertrag 10204.
Deutsches Reich. Aus der dem deutschen Reichstage
bei der Einbringung der vorstehenden Verträge vor-
gelegten Denkschrift.

10205.

Die Neufundländer Fischereifrage*).

Nr. 10086. GROSSBRITANNIEN. Kolonialamt an den Gouver

neur von Neufundland, betr. ein englisch-franzö

sisches Abkommen über die Fischereifrage.

Downing Street, June 12, 1884.

Gross

Sir, In my despatch of the 18th December last I informed the Nr. 10086. Officer administering the Government of Newfoundland of the appointment of britannien. Mr. Clare Ford, C. B., C. M. G., and Mr. E. B. Pennell as British Commissioners 12. Juni 1884. on the Commission to meet in Paris in connection with the Newfoundland Fisheries question. | These gentlemen, representing Her Majesty's Government, and M. Jagerschmidt and Captain Bigrel, acting on behalf of the Government of the French Republic, met in Paris on the 23rd January last, and the labours of the Commission were concluded at a meeting held on the 26th April, when an Arrangement was signed by the Commissioners. || I have now the honour to transmit to you a copy of that Arrangement, together with two inclosures accompanying it, which consist of a statement and Map referred to in Article II. You will observe, that the Arrangement has been entered into subject to the approval of the Governments of Great Britain and France; and Her Majesty's Government will not intimate their approval until the Colonial Government and Legislature have had an opportunity of studying its provisions and of considering the great advantages which it affords for a settlement of the long outstanding and difficult question of the fisheries. || Before proceeding to explain the details of the present Arrangement, it may be convenient to recapitulate the provisions of the Treaties bearing upon the question.

They are as follows: By Article XIII of the Treaty of Utrecht, 1713, it was agreed, that "The island called Newfoundland, with the adjacent islands, shall, from this time forward, belong of right wholly to Britain, and to that end the town and fortress of Placentia, and whatever other places in the said island are in the possession of the French, shall be yielded and given up within seven months from the exchange of the ratifications of this Treaty, or sooner if possible, by the Most Christian King to those who have a commission from the Queen of Great Britain for that purpose. Nor shall the Most Christian King, his heirs and successors, or any of their subjects, at any time hereafter lay claim to any right to the said island and islands,

*) Die nachfolgenden Dokumente sind entnommen aus dem englischen Blaubuche,,New Foundland Fisheries 1884-1890". Juni 1890.

Staatsarchiv LII.

1

Nr. 10086.

Gross

or to any part of it or them. Moreover, it shall not be lawful for the britannien. subjects of France to fortify any place in the said Island of Newfound12. Juni 1884. land, or to erect any buildings there, besides stages made of boards, and huts necessary and usual for drying of fish, or to resort to the said island beyond the time necessary for fishing and drying of fish. But it shall be allowed to the subjects of France to catch fish, and to dry them on land in that part only, and in no other besides that, of the said Island of Newfoundland, which stretches from the place called Cape Bonavista to the northern point of the said island, and from thence running down by the western side, reaches as far as the place called Point Riche. But the island called Cape Breton, as also all others, both in the mouth of the River St. Lawrence and in the gulf of the same name, shall hereafter belong of right to the French, and the Most Christian King shall have all manner of liberty to fortify any place or places there"*). || And by Article V of the Treaty of Paris, 1763, that "The subjects of France shall have the liberty of fishing and drying, on a part of the coasts of the Island of Newfoundland, such as it is specified in Article XIII

*) "XIII. Insula, Terra-Nova dicta, una cum Insulis adjacentibus, Juris Britannici ex nunc in posterum omnino erit; eumque in finem Placentia Urbs et Fortalitium, et si quae alia Loca in dicta Insula per Gallos possessa sint, per Regem Christianissimum, Commissionem ea in parte a Regina Magnae Britanniae habentibus, intra septem menses a commutatis hujus Tractatus Ratihabitionum Tabulis, aut citius si fieri potest, cedentur et tradentur; neque aliquid Juris ad dictam Insulam et Insulas ullamve illius aut earundem partem Rex Christianissimus, Haeredes ejus et Sucessores, aut Subditi aliqui, ullo de hinc tempore in posterum sibi vindicabunt. Quinetiam nec Locum aliquem in dicta Insula de Terra-Nova munire, nec ulla ibidem Aedificia, praeter Contabulationes, & Tuguriola, Piscibus siccandis necessaria et consueta construere, neque dictam Insulam, ultra tempus Piscationibus et Piscibus siccandis necessarium, frequentare subditis Gallicis licitum erit. In ea autem tantummodo, nec ulla alia dictae Insulae de Terra-Nova parte, quae a Loco, Cap Bonavista nuncupato, usque ad extremitatem ejusdem Insulae septentrionalem protenditur, indeque ad Latus Occidentale recurrendo usque ad Locum, Pointe Riche appellatum, procedit, Subditis Gallicis Piscaturam exercere, et Pisces in Terra exsiccare permissum erit. Insula vero, Cap Breton dicta, ut & aliae quaevis, tam in Ostio Fluvii Sancti Laurentii, quam in Sinu ejusdem nominis sitae, Gallici Juris in posterum erunt; ibique Locum aliquem, seu Loca, muniendi facultatem omnimodam habebit Rex Christianissimus." || "L'Ile de Terre-Neuve, avec les îles adjacentes, appartiendra désormais et absolument à la Grande-Bretagne, et à cette fin le Roi Très Chrétien fera remettre à ceux qui se trouveront à ce commis en ce pays là, dans l'espace de sept mois à compter du jour de l'échange des ratifications de ce Traité, ou plutôt si faire se peut, la Ville et le Fort de Plaisance, et autres lieux que les François pourroient encore posséder dans la dite île, sans que le dit Roi Très Chrétien, ses Héritiers et Successeurs, ou quelques-uns de ses sujets puissent désormais prétendre quoique ce soit, et en quelque tems que ce soit, sur la dite île et les îles adjacentes en tout ou en partie. Il ne leur sera pas permis non plus d'y fortifier aucun lieu, ni d'y établir aucune habitation en façon quelconque, si ce n'est des échafauds et cabanes nécessaires et usités pour sécher le poisson, ni aborder dans la dite île dans d'autres tems, que celui qui est propre pour pêcher, et nécessaire pour sécher le poisson. || Dans la dite ile il ne sera pas permis aux dits sujets de la France de pêcher et de sécher le poisson en aucune autre partie, que depuis le lieu appelé

« PrejšnjaNaprej »