The German Classics of the Nineteenth and Twentieth Centuries: Masterpieces of German Literature, Tr. Into English, Količina 2Kuno Francke, William Guild Howard German publication society, 1913 |
Druge izdaje - Prikaži vse
The German Classics of the Nineteenth and Twentieth Centuries ..., Količina 2 Prikaz kratkega opisa - 1913 |
The German Classics of the Nineteenth and Twentieth Centuries ..., Količina 2 Kuno Francke,William Guild Howard Prikaz kratkega opisa - 1913 |
Pogosti izrazi in povedi
able admiration already ancient answered appeared Architect BAILEY SAUNDERS Baroness beautiful become Belisarius Captain castle character Charlotte Charlotte's charming child conversation cried dear delight desire Edward Elective Affinities everything express eyes fancy Faust feel felt German girl give Goethe Goethe's hand happy heart Hermann and Dorothea Homunculus honor hope imagination Jena JOHN OXENFORD kind ladies leave letter living look Lord Byron Luciana marriage matter ment Mephistopheles mind Mittler nature never observed occasion once Ottilie Ottilie's ourselves party pass passion person picture pleasure poems poet present remain remarkable replied rest Rome Schiller seemed sense Shakespeare side soon sort speak spirit spot standing strange talent talked things thought tion Voltaire Weimar Werther whole Wilhelm WILHELM VON HUMBOLDT Winckelmann wish words write young youth
Priljubljeni odlomki
Stran 196 - A teacher who can arouse a feeling for one single good action, for one single good poem, accomplishes more than he who fills our memory with rows on rows of natural objects, classified with name and form.
Stran 401 - German literature, and the study of it, and turned my thoughts to life and to production. So on and on I went in my own natural development, and on and on I fashioned the productions of epoch after epoch. And at every step of life and development, my standard of excellence was not much higher than what at such step I was able to attain. But had I been born an Englishman, and had all those numerous masterpieces been brought before me in all their power, at my first dawn of youthful consciousness,...
Stran 432 - Though I speak with the tongues of men and angels, and have not love, I am become as sounding brass, or a tinkling cymbal.
Stran 442 - Vinci, any many other excellent men, have before me found and expressed the same thing in a detached form : my merit is, that I have found it also, that I have said it again, and that I have striven to bring the truth once more into a confused world.
Stran 431 - He is even too rich and too powerful. A productive nature ought not to read more than one of his dramas in a year if it would not be wrecked entirely. I did well to get rid of him by writing Goetz...
Stran 447 - There I must contradict you," said Goethe; "the audacity and grandeur of Byron must certainly tend towards culture. We should take care not to be always looking for it in the decidedly pure and moral. Everything that is great promotes cultivation as soon as we are aware of it.
Stran 407 - It is true that I could be no friend to the French Revolution ; for its horrors were too near me, and shocked me daily and hourly, whilst its beneficial results were not then to be discovered.
Stran 428 - Man is born not to solve the problems of the universe, but to find out where the problem begins, and then to\\/ restrain himself within the limits of the comprehensible.
Stran 402 - Gotthard, and Monte Rosa ; Mont Blanc will, indeed, still remain a giant, but it will no longer produce in us such amazement." " Besides, let him who will not believe...
Stran 67 - ... on one side, lay ready to be let down. A well-dressed mason, a trowel in one hand and a hammer in the other, came forward, and, with much grace, spoke an address in verse, of which in prose we can give but an imperfect rendering.