Zeitschrift für slavische Philologie, Količine 35–36Carl Winter, 1971 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 79
Stran 140
... könnte man wohl zustim- men , wenn es so zu verstehen wäre , daß hier die mundartliche Gliede- rung des Ostslavischen des 11. - 14 . Jh.s nicht präjudiziert werden soll . Tatsächlich kann es sich bei territorialen Unterschieden sehr ...
... könnte man wohl zustim- men , wenn es so zu verstehen wäre , daß hier die mundartliche Gliede- rung des Ostslavischen des 11. - 14 . Jh.s nicht präjudiziert werden soll . Tatsächlich kann es sich bei territorialen Unterschieden sehr ...
Stran 241
... könnte hier nur eine konsequente Translitera- tion schaffen , welche das sowjetische Publikationswesen jedoch nicht kennt und deren Einführung man sich angesichts der herrschenden Traditionen vorläufig nur schwer vorstellen kann ...
... könnte hier nur eine konsequente Translitera- tion schaffen , welche das sowjetische Publikationswesen jedoch nicht kennt und deren Einführung man sich angesichts der herrschenden Traditionen vorläufig nur schwer vorstellen kann ...
Stran 390
... könnte sich nämlich in der Verteilung von / und nur der Unterschied zwischen den beiden e abspiegeln . ) Genügend Material zu dieser Frage liefert GEBAUER HM 1 : 361 ff .; wichtig ist auch die Darstellung KOMÁREKS D : 178 ff . Es zeigt ...
... könnte sich nämlich in der Verteilung von / und nur der Unterschied zwischen den beiden e abspiegeln . ) Genügend Material zu dieser Frage liefert GEBAUER HM 1 : 361 ff .; wichtig ist auch die Darstellung KOMÁREKS D : 178 ff . Es zeigt ...
Vsebina
ARUMAA P Baltisches ž z und slavisches z 77 | 1 |
ISAČENKO A V Die Gräzismen des Großfürsten 33 | 97 |
KEIL R D Zur Wahl des Objektkasus bei verneinten Verben im modernen | 109 |
12 preostalih delov ni prikazanih
Druge izdaje - Prikaži vse
Pogosti izrazi in povedi
Adjektiv ähnlich akan'e Akkusativ aksl Altkirchenslavischen Altrussischen Arbeit Archaismus Aufsatz Ausgabe baltischen baltischen Sprachen Bedeutung beiden Beispiele besonders Bogdanovič bulg bulgarischen C-a N-a čech Derechkay und Priča Deutung Dialekt Dichter Dichtung Dravänopolabischen Einfluß einige Erscheinung ersten Fall Form Frage Gedicht Gemeinslavischen gibt Gogol Grammatik großen heißt Hennig Hexe Hinweis J. W. GOMULICKI Jahre Jastrun JASTRZĘBSKI jazyka Kirchenslavischen komische kroatischen läßt Lesja Ukrajinka lich Litauischen Literacki literarischen Literatur Lokativ Lyrik Madrigal Mickiewicz Monatsnamen Moskau Mundarten muß N.s Schaffen neuen Norwids Norwidschen Palatalisation Palatalisierung Polabischen poln polnischen Priča Pril Prilozi und Priča Puškin Rhodoper Romantik russ russischen russischen Sprache Rußland schen schließlich Schluß Serb slav slavischen slov slovenischen sowie später Sprache sprachlichen steht Stelle südslavischen Suffix Teil Texte Übersetzung ukrainischen unsere Untersuchung urslavischen VASMER Verb Verf Vergleich verschiedenen Vokal Vorlage W-wa Wahrsager WEIHER Werk wohl Wort Wörterbuch Zauberer zebrane Zusammenhang zwei