Zeitschrift für slavische Philologie, Količine 34–35Max Vasmer Markert & Petters., 1968 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 61
Stran 71
... Autor habe zumindest die Um- stände des Disputs frei erfunden oder besser : historisches Material frei verwendet . Darüber hinaus ist natürlich die Frage , ob überhaupt ein solcher Disput , unter welchen Umständen und mit wem auch im ...
... Autor habe zumindest die Um- stände des Disputs frei erfunden oder besser : historisches Material frei verwendet . Darüber hinaus ist natürlich die Frage , ob überhaupt ein solcher Disput , unter welchen Umständen und mit wem auch im ...
Stran 73
... Autor vorgelegen , ja die Diskussion kann so überhaupt gar nicht statt- gefunden haben , da sie ja zwischen Griechen vor sich gegangen sein soll . Sie ist also eine Erfindung des slavischen Autors der VC . Dabei ist es völlig belanglos ...
... Autor vorgelegen , ja die Diskussion kann so überhaupt gar nicht statt- gefunden haben , da sie ja zwischen Griechen vor sich gegangen sein soll . Sie ist also eine Erfindung des slavischen Autors der VC . Dabei ist es völlig belanglos ...
Stran 81
... Autor sei es nur auf die Auffindung der Clemens - Reliquien und einige Einzelheiten bei der Begegnung mit dem Chazarenführer angekommen . – Wir wissen aber schon , daß dialo- gische Dispute mit geistlichen Themen durchaus in eine ...
... Autor sei es nur auf die Auffindung der Clemens - Reliquien und einige Einzelheiten bei der Begegnung mit dem Chazarenführer angekommen . – Wir wissen aber schon , daß dialo- gische Dispute mit geistlichen Themen durchaus in eine ...
Vsebina
OLESCH R Zum Abhängigkeitsverhältnis der Handschriften von Christian | 1 |
Die Avantgarde in der neuesten bulgarischen Dichtung | 7 |
Zur Frage der Abstammung von V F Ern | 34 |
10 preostalih delov ni prikazanih
Druge izdaje - Prikaži vse
Pogosti izrazi in povedi
ähnlich akan'e Akkusativ aksl Altkirchenslavischen Aorist Arbeit Ausgabe Autor baltischen baltischen Sprachen Band Bedeutung beiden Beispiel Belege besonders Betonung Bibliographie Buch bulgarischen čech Derechkay deutschen dial Dialekt Dichter Dichtung Dravänopolabischen Einfluß einige erklären Erscheinung erschien ersten Ethnika Fällen Form Frage Gedicht Gemeinslavischen Geschichte gibt gleichen Gogols Grammatik griechischen großen Handschrift heißt Homilie Ichtiman Imperfekt J. W. GOMULICKI Jahre jazyka Jh.s Kapitel Karamzin Kaschuben kirchenslavischen Kjustendil könnte Kučerov läßt letzten lich Litauischen literarischen Literatur Lomonosov Madrigal Moskau Mundarten muß neue Norwids Onegin Oxytonese Palatalisierung Paroxytonese Pasternak polabischen poln polnischen pomoran Priča Pril Prilozi Puškin russ russischen russischen Sprache Rußland schen schließlich Schluß Schriftsprache Serb slav slavischen Slavistische Sofia sowie später Sprache sprachlichen SSSR südslavischen Suffix Teil Text Übersetzung unserem urslavischen ursprünglich VASMER Verben Verf Vergleich verschiedenen viel Vorlage W-wa Werk wichtigsten wohl Wort Wörterbuch Zauberer Živago zwei zweiten