Zeitschrift für slavische Philologie, Količine 34–35Max Vasmer Markert & Petters., 1968 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 19
Stran 282
... Serb , sowie der Zusatz J kako ze more Troyzkj Grad vzeti . 37. Der . 6v - 7r : J dokle ye v voyzky Dellon ztrasacz Troyzkj Pril . 127 : Priča 57 : Serb 49 : И докл е в Трои на високом3 турни Дѣлон вахтарь и до колѣ стоить дѣло на ...
... Serb , sowie der Zusatz J kako ze more Troyzkj Grad vzeti . 37. Der . 6v - 7r : J dokle ye v voyzky Dellon ztrasacz Troyzkj Pril . 127 : Priča 57 : Serb 49 : И докл е в Трои на високом3 турни Дѣлон вахтарь и до колѣ стоить дѣло на ...
Stran 288
... Serb gar nicht vorhanden sind . Hier kann es sich um Kürzungen bei Serb oder bei dessen Vorlage handeln , die Frage läßt sich aber nicht mit Sicher- heit lösen , weil theoretisch die Möglichkeit einer Redaktion mit Zu- sätzen , aus der ...
... Serb gar nicht vorhanden sind . Hier kann es sich um Kürzungen bei Serb oder bei dessen Vorlage handeln , die Frage läßt sich aber nicht mit Sicher- heit lösen , weil theoretisch die Möglichkeit einer Redaktion mit Zu- sätzen , aus der ...
Stran 289
... Serb und den kroatischen Texten bzw. zwischen Serb und Priča und auch die Übereinstimmungen zwischen Serb , Derechkay und Priča . Es handelt sich also hier nur um Übereinstimmungen zwischen Derechkay und Priča gegenüber ...
... Serb und den kroatischen Texten bzw. zwischen Serb und Priča und auch die Übereinstimmungen zwischen Serb , Derechkay und Priča . Es handelt sich also hier nur um Übereinstimmungen zwischen Derechkay und Priča gegenüber ...
Vsebina
OLESCH R Zum Abhängigkeitsverhältnis der Handschriften von Christian | 1 |
Die Avantgarde in der neuesten bulgarischen Dichtung | 7 |
Zur Frage der Abstammung von V F Ern | 34 |
10 preostalih delov ni prikazanih
Druge izdaje - Prikaži vse
Pogosti izrazi in povedi
ähnlich akan'e Akkusativ aksl Altkirchenslavischen Aorist Arbeit Ausgabe Autor baltischen baltischen Sprachen Band Bedeutung beiden Beispiel Belege besonders Betonung Bibliographie Buch bulgarischen čech Derechkay deutschen dial Dialekt Dichter Dichtung Dravänopolabischen Einfluß einige erklären Erscheinung erschien ersten Ethnika Fällen Form Frage Gedicht Gemeinslavischen Geschichte gibt gleichen Gogols Grammatik griechischen großen Handschrift heißt Homilie Ichtiman Imperfekt J. W. GOMULICKI Jahre jazyka Jh.s Kapitel Karamzin Kaschuben kirchenslavischen Kjustendil könnte Kučerov läßt letzten lich Litauischen literarischen Literatur Lomonosov Madrigal Moskau Mundarten muß neue Norwids Onegin Oxytonese Palatalisierung Paroxytonese Pasternak polabischen poln polnischen pomoran Priča Pril Prilozi Puškin russ russischen russischen Sprache Rußland schen schließlich Schluß Schriftsprache Serb slav slavischen Slavistische Sofia sowie später Sprache sprachlichen SSSR südslavischen Suffix Teil Text Übersetzung unserem urslavischen ursprünglich VASMER Verben Verf Vergleich verschiedenen viel Vorlage W-wa Werk wichtigsten wohl Wort Wörterbuch Zauberer Živago zwei zweiten