Zeitschrift für slavische Philologie, Količine 34–35Max Vasmer Markert & Petters., 1968 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 63
Stran 8
... Sinne von ,, ge- meinslavisch " wäre eine Verbindung von ,, urslavisch " und ,, gemein- slavisch " dann auch unlogisch , wie WEIHER meint , freilich nicht als Verbindung eines diachronen mit einem synchronen , sondern vielmehr mit einem ...
... Sinne von ,, ge- meinslavisch " wäre eine Verbindung von ,, urslavisch " und ,, gemein- slavisch " dann auch unlogisch , wie WEIHER meint , freilich nicht als Verbindung eines diachronen mit einem synchronen , sondern vielmehr mit einem ...
Stran 10
... Sinne , obgleich nicht über- liefert , im Verlaufe ihrer vielleicht rund zwei Jahrtausende währenden Entwicklungsgeschichte erhebliche Veränderungen durchgemacht ha- ben muß , ja wohl durchgreifenden Umwandlungen ihrer ganzen laut ...
... Sinne , obgleich nicht über- liefert , im Verlaufe ihrer vielleicht rund zwei Jahrtausende währenden Entwicklungsgeschichte erhebliche Veränderungen durchgemacht ha- ben muß , ja wohl durchgreifenden Umwandlungen ihrer ganzen laut ...
Stran 120
... Sinne von WEINRICHS oben zitierter Syntaxdefinition vorgehe , vermeide ich deskriptorische Termini : Subjekt , Prädikat , Objekt usw. und verwende im Sinne von A. HOPPES ,, kommu- nikativer Grammatik " die auf den Kommunikationsinhalt ...
... Sinne von WEINRICHS oben zitierter Syntaxdefinition vorgehe , vermeide ich deskriptorische Termini : Subjekt , Prädikat , Objekt usw. und verwende im Sinne von A. HOPPES ,, kommu- nikativer Grammatik " die auf den Kommunikationsinhalt ...
Vsebina
OLESCH R Zum Abhängigkeitsverhältnis der Handschriften von Christian | 1 |
Die Avantgarde in der neuesten bulgarischen Dichtung | 7 |
Zur Frage der Abstammung von V F Ern | 34 |
10 preostalih delov ni prikazanih
Druge izdaje - Prikaži vse
Pogosti izrazi in povedi
ähnlich akan'e Akkusativ aksl Altkirchenslavischen Aorist Arbeit Ausgabe Autor baltischen baltischen Sprachen Band Bedeutung beiden Beispiel Belege besonders Betonung Bibliographie Buch bulgarischen čech Derechkay deutschen dial Dialekt Dichter Dichtung Dravänopolabischen Einfluß einige erklären Erscheinung erschien ersten Ethnika Fällen Form Frage Gedicht Gemeinslavischen Geschichte gibt gleichen Gogols Grammatik griechischen großen Handschrift heißt Homilie Ichtiman Imperfekt J. W. GOMULICKI Jahre jazyka Jh.s Kapitel Karamzin Kaschuben kirchenslavischen Kjustendil könnte Kučerov läßt letzten lich Litauischen literarischen Literatur Lomonosov Madrigal Moskau Mundarten muß neue Norwids Onegin Oxytonese Palatalisierung Paroxytonese Pasternak polabischen poln polnischen pomoran Priča Pril Prilozi Puškin russ russischen russischen Sprache Rußland schen schließlich Schluß Schriftsprache Serb slav slavischen Slavistische Sofia sowie später Sprache sprachlichen SSSR südslavischen Suffix Teil Text Übersetzung unserem urslavischen ursprünglich VASMER Verben Verf Vergleich verschiedenen viel Vorlage W-wa Werk wichtigsten wohl Wort Wörterbuch Zauberer Živago zwei zweiten