Zeitschrift für slavische Philologie, Količine 34–35Max Vasmer Markert & Petters., 1968 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 75
Stran 101
... Zusammenhang mit dessen übrigen Bedeutungen herstellt und es auch etymologisch zu erklären vermag , nämlich ' Wechselbalg ' . Die Verbindung vom Vor- gang des ' Wechsels ' , der ' Verwechslung ' , des ' Tausches ' zu dessen Er- gebnis ...
... Zusammenhang mit dessen übrigen Bedeutungen herstellt und es auch etymologisch zu erklären vermag , nämlich ' Wechselbalg ' . Die Verbindung vom Vor- gang des ' Wechsels ' , der ' Verwechslung ' , des ' Tausches ' zu dessen Er- gebnis ...
Stran 147
... Zusammenhang . Ėjchenbaum entwickelte diesen Zusammenhang dann in Umrissen aus den Studienjahren Karamzins und ging dabei auf das Verhältnis zu Lavater und erstmals überhaupt zu Kant ein . Das mußte nach einem Jahrhundert einer bloß ...
... Zusammenhang . Ėjchenbaum entwickelte diesen Zusammenhang dann in Umrissen aus den Studienjahren Karamzins und ging dabei auf das Verhältnis zu Lavater und erstmals überhaupt zu Kant ein . Das mußte nach einem Jahrhundert einer bloß ...
Stran 48
... Zusammenhang damit in ein paar Punkten der an uns geübten Kritik seitens V. GEORGIEVS entgegentreten . Nebenbei seien dazu auch noch einige Bemerkungen über den angeblichen , u . E. aber völlig unglaubwürdigen genetischen Zusammenhang ...
... Zusammenhang damit in ein paar Punkten der an uns geübten Kritik seitens V. GEORGIEVS entgegentreten . Nebenbei seien dazu auch noch einige Bemerkungen über den angeblichen , u . E. aber völlig unglaubwürdigen genetischen Zusammenhang ...
Vsebina
OLESCH R Zum Abhängigkeitsverhältnis der Handschriften von Christian | 1 |
Die Avantgarde in der neuesten bulgarischen Dichtung | 7 |
Zur Frage der Abstammung von V F Ern | 34 |
10 preostalih delov ni prikazanih
Druge izdaje - Prikaži vse
Pogosti izrazi in povedi
ähnlich akan'e Akkusativ aksl Altkirchenslavischen Aorist Arbeit Ausgabe Autor baltischen baltischen Sprachen Band Bedeutung beiden Beispiel Belege besonders Betonung Bibliographie Buch bulgarischen čech Derechkay deutschen dial Dialekt Dichter Dichtung Dravänopolabischen Einfluß einige erklären Erscheinung erschien ersten Ethnika Fällen Form Frage Gedicht Gemeinslavischen Geschichte gibt gleichen Gogols Grammatik griechischen großen Handschrift heißt Homilie Ichtiman Imperfekt J. W. GOMULICKI Jahre jazyka Jh.s Kapitel Karamzin Kaschuben kirchenslavischen Kjustendil könnte Kučerov läßt letzten lich Litauischen literarischen Literatur Lomonosov Madrigal Moskau Mundarten muß neue Norwids Onegin Oxytonese Palatalisierung Paroxytonese Pasternak polabischen poln polnischen pomoran Priča Pril Prilozi Puškin russ russischen russischen Sprache Rußland schen schließlich Schluß Schriftsprache Serb slav slavischen Slavistische Sofia sowie später Sprache sprachlichen SSSR südslavischen Suffix Teil Text Übersetzung unserem urslavischen ursprünglich VASMER Verben Verf Vergleich verschiedenen viel Vorlage W-wa Werk wichtigsten wohl Wort Wörterbuch Zauberer Živago zwei zweiten