Zeitschrift für slavische Philologie, Količine 34–35Max Vasmer Markert & Petters., 1968 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 79
Stran 211
... könnte zwangsläufig zu der weiteren Frage führen : Warum tritt dieses emotionelle Verhältnis bei den Bul- garen erst heute ein ( die Beispiele sind hier aus dem Bulgarischen ) ? Warum trat es bei den Serben früher ein und bei den ...
... könnte zwangsläufig zu der weiteren Frage führen : Warum tritt dieses emotionelle Verhältnis bei den Bul- garen erst heute ein ( die Beispiele sind hier aus dem Bulgarischen ) ? Warum trat es bei den Serben früher ein und bei den ...
Stran 213
... könnte , ihre Häufigkeit sei aber in der Versdichtung verschwindend klein ( S. 87 ) . Hier möchte ich auch die Meinung V. KALENIĆ ' anführen , wonach heute die Häufigkeit des Aorists in der Vers- dichtung größer als in der Prosa sei ...
... könnte , ihre Häufigkeit sei aber in der Versdichtung verschwindend klein ( S. 87 ) . Hier möchte ich auch die Meinung V. KALENIĆ ' anführen , wonach heute die Häufigkeit des Aorists in der Vers- dichtung größer als in der Prosa sei ...
Stran 284
... könnte die Folge einer besonderen phonetischen Ursache oder eine morphologische Erscheinung sein , die gebundene proparoxytonale Betonung könnte als Parallelerscheinung zur štokavischen Akzentrückziehung und als zweite Phase nach der ...
... könnte die Folge einer besonderen phonetischen Ursache oder eine morphologische Erscheinung sein , die gebundene proparoxytonale Betonung könnte als Parallelerscheinung zur štokavischen Akzentrückziehung und als zweite Phase nach der ...
Vsebina
OLESCH R Zum Abhängigkeitsverhältnis der Handschriften von Christian | 1 |
Die Avantgarde in der neuesten bulgarischen Dichtung | 7 |
Zur Frage der Abstammung von V F Ern | 34 |
10 preostalih delov ni prikazanih
Druge izdaje - Prikaži vse
Pogosti izrazi in povedi
ähnlich akan'e Akkusativ aksl Altkirchenslavischen Aorist Arbeit Ausgabe Autor baltischen baltischen Sprachen Band Bedeutung beiden Beispiel Belege besonders Betonung Bibliographie Buch bulgarischen čech Derechkay deutschen dial Dialekt Dichter Dichtung Dravänopolabischen Einfluß einige erklären Erscheinung erschien ersten Ethnika Fällen Form Frage Gedicht Gemeinslavischen Geschichte gibt gleichen Gogols Grammatik griechischen großen Handschrift heißt Homilie Ichtiman Imperfekt J. W. GOMULICKI Jahre jazyka Jh.s Kapitel Karamzin Kaschuben kirchenslavischen Kjustendil könnte Kučerov läßt letzten lich Litauischen literarischen Literatur Lomonosov Madrigal Moskau Mundarten muß neue Norwids Onegin Oxytonese Palatalisierung Paroxytonese Pasternak polabischen poln polnischen pomoran Priča Pril Prilozi Puškin russ russischen russischen Sprache Rußland schen schließlich Schluß Schriftsprache Serb slav slavischen Slavistische Sofia sowie später Sprache sprachlichen SSSR südslavischen Suffix Teil Text Übersetzung unserem urslavischen ursprünglich VASMER Verben Verf Vergleich verschiedenen viel Vorlage W-wa Werk wichtigsten wohl Wort Wörterbuch Zauberer Živago zwei zweiten