Zeitschrift für slavische Philologie, Količine 34–35Max Vasmer Markert & Petters., 1968 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 54
Stran 89
Max Vasmer. Zwei künstlerische Interpretationen der Schlacht bei Liegnitz in der polnischen Dichtung des XIX . Jahrhunderts In der polnischen Literatur verdienen zwei Poeme über die Schlacht bei Liegnitz besondere Aufmerksamkeit . AUGUST ...
Max Vasmer. Zwei künstlerische Interpretationen der Schlacht bei Liegnitz in der polnischen Dichtung des XIX . Jahrhunderts In der polnischen Literatur verdienen zwei Poeme über die Schlacht bei Liegnitz besondere Aufmerksamkeit . AUGUST ...
Stran 169
... polnischen Nachbarn gestanden , und eine der sichtbarsten Erscheinungen polnischer Einflußnahme äußert sich bereits in den ersten Bemühungen um eine schrift- sprachliche Form des Kaschubischen . Als der Bütower Pfarrer Simon Krofey im ...
... polnischen Nachbarn gestanden , und eine der sichtbarsten Erscheinungen polnischer Einflußnahme äußert sich bereits in den ersten Bemühungen um eine schrift- sprachliche Form des Kaschubischen . Als der Bütower Pfarrer Simon Krofey im ...
Stran 4
... Polnischen herabzusinken , als was es von einigen polnischen Sprachwissenschaftlern , die seine Ein- gliederung in das Polnische als vollzogen betrachten , heutzutage auch bereits angesprochen wird . So sind wir nun in diesem Falle ...
... Polnischen herabzusinken , als was es von einigen polnischen Sprachwissenschaftlern , die seine Ein- gliederung in das Polnische als vollzogen betrachten , heutzutage auch bereits angesprochen wird . So sind wir nun in diesem Falle ...
Vsebina
OLESCH R Zum Abhängigkeitsverhältnis der Handschriften von Christian | 1 |
Die Avantgarde in der neuesten bulgarischen Dichtung | 7 |
Zur Frage der Abstammung von V F Ern | 34 |
10 preostalih delov ni prikazanih
Druge izdaje - Prikaži vse
Pogosti izrazi in povedi
ähnlich akan'e Akkusativ aksl Altkirchenslavischen Aorist Arbeit Ausgabe Autor baltischen baltischen Sprachen Band Bedeutung beiden Beispiel Belege besonders Betonung Bibliographie Buch bulgarischen čech Derechkay deutschen dial Dialekt Dichter Dichtung Dravänopolabischen Einfluß einige erklären Erscheinung erschien ersten Ethnika Fällen Form Frage Gedicht Gemeinslavischen Geschichte gibt gleichen Gogols Grammatik griechischen großen Handschrift heißt Homilie Ichtiman Imperfekt J. W. GOMULICKI Jahre jazyka Jh.s Kapitel Karamzin Kaschuben kirchenslavischen Kjustendil könnte Kučerov läßt letzten lich Litauischen literarischen Literatur Lomonosov Madrigal Moskau Mundarten muß neue Norwids Onegin Oxytonese Palatalisierung Paroxytonese Pasternak polabischen poln polnischen pomoran Priča Pril Prilozi Puškin russ russischen russischen Sprache Rußland schen schließlich Schluß Schriftsprache Serb slav slavischen Slavistische Sofia sowie später Sprache sprachlichen SSSR südslavischen Suffix Teil Text Übersetzung unserem urslavischen ursprünglich VASMER Verben Verf Vergleich verschiedenen viel Vorlage W-wa Werk wichtigsten wohl Wort Wörterbuch Zauberer Živago zwei zweiten