Zeitschrift für slavische Philologie, Količine 34–35Max Vasmer Markert & Petters., 1968 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 71
Stran 428
... wohl auch Shevelovs Chronologie der urslavischen Lautveränderungen späterer Kritik standhalten . Leider kann ich den Vergleich nicht weiterführen : Buffon war ein Meister der Ideenschau und der Darstellungsform , von ihm stammt der ...
... wohl auch Shevelovs Chronologie der urslavischen Lautveränderungen späterer Kritik standhalten . Leider kann ich den Vergleich nicht weiterführen : Buffon war ein Meister der Ideenschau und der Darstellungsform , von ihm stammt der ...
Stran 49
... wohl am besten mit a zu bezeichnende Aussprache des nichtgeschlossenen ( nichthohen , ,, nichtdiffusen " in der Terminologie Jakobsonscher distinktiver Merk- male ) , kurzen Hintervokals ( hervorgegangen aus idg . o , a , ə ) für das ...
... wohl am besten mit a zu bezeichnende Aussprache des nichtgeschlossenen ( nichthohen , ,, nichtdiffusen " in der Terminologie Jakobsonscher distinktiver Merk- male ) , kurzen Hintervokals ( hervorgegangen aus idg . o , a , ə ) für das ...
Stran 187
... wohl zweckmäßig , die Vergleiche des ,, Evgenij Onegin " einmal für sich zu betrachten . Die Metapher , der sogenannte unausgesprochene Vergleich , weist hier andere Wesenszüge auf als der eigentliche - mit Wörtern wie kak oder tak ...
... wohl zweckmäßig , die Vergleiche des ,, Evgenij Onegin " einmal für sich zu betrachten . Die Metapher , der sogenannte unausgesprochene Vergleich , weist hier andere Wesenszüge auf als der eigentliche - mit Wörtern wie kak oder tak ...
Vsebina
OLESCH R Zum Abhängigkeitsverhältnis der Handschriften von Christian | 1 |
Die Avantgarde in der neuesten bulgarischen Dichtung | 7 |
Zur Frage der Abstammung von V F Ern | 34 |
10 preostalih delov ni prikazanih
Druge izdaje - Prikaži vse
Pogosti izrazi in povedi
ähnlich akan'e Akkusativ aksl Altkirchenslavischen Aorist Arbeit Ausgabe Autor baltischen baltischen Sprachen Band Bedeutung beiden Beispiel Belege besonders Betonung Bibliographie Buch bulgarischen čech Derechkay deutschen dial Dialekt Dichter Dichtung Dravänopolabischen Einfluß einige erklären Erscheinung erschien ersten Ethnika Fällen Form Frage Gedicht Gemeinslavischen Geschichte gibt gleichen Gogols Grammatik griechischen großen Handschrift heißt Homilie Ichtiman Imperfekt J. W. GOMULICKI Jahre jazyka Jh.s Kapitel Karamzin Kaschuben kirchenslavischen Kjustendil könnte Kučerov läßt letzten lich Litauischen literarischen Literatur Lomonosov Madrigal Moskau Mundarten muß neue Norwids Onegin Oxytonese Palatalisierung Paroxytonese Pasternak polabischen poln polnischen pomoran Priča Pril Prilozi Puškin russ russischen russischen Sprache Rußland schen schließlich Schluß Schriftsprache Serb slav slavischen Slavistische Sofia sowie später Sprache sprachlichen SSSR südslavischen Suffix Teil Text Übersetzung unserem urslavischen ursprünglich VASMER Verben Verf Vergleich verschiedenen viel Vorlage W-wa Werk wichtigsten wohl Wort Wörterbuch Zauberer Živago zwei zweiten