Zeitschrift für slavische Philologie, Količine 16–17Markert & Petters., 1939 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 77
Stran 147
... Form gegenüber der heutigen ukrainischen i - Form bewahrt . Hier kann entweder Übertragung der auch noch im Ukrainischen in einzelnen Casus ( und zwar in offener Silbe ) üblichen 0 - Form vorliegen , vor allem vom Plural her : kor - y ...
... Form gegenüber der heutigen ukrainischen i - Form bewahrt . Hier kann entweder Übertragung der auch noch im Ukrainischen in einzelnen Casus ( und zwar in offener Silbe ) üblichen 0 - Form vorliegen , vor allem vom Plural her : kor - y ...
Stran 245
... Form auf -ший soll angeblich Präsens- , diejenige auf -в ( Ã ) ший aber Präteritumbedeutung haben . Doch kommt einer ... Form -шèé , bemerkt NEKRASOV , sehen wir , daß es eine Eigenart des Rus- sischen ist , durch sie sowohl Gegenwart ...
... Form auf -ший soll angeblich Präsens- , diejenige auf -в ( Ã ) ший aber Präteritumbedeutung haben . Doch kommt einer ... Form -шèé , bemerkt NEKRASOV , sehen wir , daß es eine Eigenart des Rus- sischen ist , durch sie sowohl Gegenwart ...
Stran 258
... Form selbst keinen Zeitbezug in sich schließt . Merk- malhaltig kann die Form zur Bezeichnung des Futurums ver- wandt werden . In dieser Beziehung besteht eine Analogie zwischen dieser Form und derjenigen auf -ший . Von imper- fektiven ...
... Form selbst keinen Zeitbezug in sich schließt . Merk- malhaltig kann die Form zur Bezeichnung des Futurums ver- wandt werden . In dieser Beziehung besteht eine Analogie zwischen dieser Form und derjenigen auf -ший . Von imper- fektiven ...
Vsebina
Ein unveröffentlichter Brief Vuks an L von Ranke | 283 |
STENDERPETERSEN A Altrussisch chrzo choza | 347 |
TRAUTMANN R Elb und Ostseewendisches | 365 |
1 preostalih delov ni prikazanih
Druge izdaje - Prikaži vse
Pogosti izrazi in povedi
A. H. Francke alten altung Amselfelde Arbeit Aufsatz Ausgabe Ballade Banat Bedeutung beiden bekannt besonders besprochen Beziehungen Böhmischen Brüder Branković Brief Buch Bul'ba bulgarischen Bylinen čech čechischen deutschen dial Dichter Druck Einfluß einige erklären ersten Fall Feofan finden Form Frage Francke Gebiet Gedichte Geschichte gibt Gogol großen Grund Halle Hallenser Handschriften heißt historischen interessante Jahre Jahrh jetzt Kapnist KIPARSKY konnte kurz läßt Lazar Leben Lemberg letzten lichen Lieder Literatur Mazedonien Miloš Moldau Moskau Mundarten muß Namen neue Ortsnamen Peucer polabische Polen poln polnischen Prag Puškin Roman Rugier Rumänen russ russischen Rußland scheint schen schließlich Schluß Schrift serbischen slav slavischen Slavisten slovakischen sloven slovenischen Sofia später Sprache Stelle štokavischen Tatsache Teil Text Übersetzung ukrainischen ukrainischen Sprache unserer urslav Ursprung Varianten VASMER Verf Verfasser Verrat verschiedenen viel Vita Volk Vuk Branković Walachei weiß weiter wendischen wenig Werke wertvolle wichtigsten Wissenschaft wohl Wort zwei zweiten въ отъ