Zeitschrift für slavische Philologie, Količina 29Markert & Petters., 1961 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 18
Stran 358
... Akzent besitzen , in der Regel keine freie ( phonemische ) Quantität auf- weisen1 ) , folgerte er , daß es sich im Grunde genommen in beiden Fällen um ein und dieselbe Erscheinung handelt , nämlich um das Merkmal der phonologischen ...
... Akzent besitzen , in der Regel keine freie ( phonemische ) Quantität auf- weisen1 ) , folgerte er , daß es sich im Grunde genommen in beiden Fällen um ein und dieselbe Erscheinung handelt , nämlich um das Merkmal der phonologischen ...
Stran 361
... Akzent aus , wenn er frei ( und auch beweglich ) ist , wie z . B. im Russischen ; ist der Akzent dagegen an den Anfang oder das Ende des Wortes ( an die letzte , vor- letzte usw. Silbe ) gebunden , so hat er eine abgrenzende Funktion ...
... Akzent aus , wenn er frei ( und auch beweglich ) ist , wie z . B. im Russischen ; ist der Akzent dagegen an den Anfang oder das Ende des Wortes ( an die letzte , vor- letzte usw. Silbe ) gebunden , so hat er eine abgrenzende Funktion ...
Stran 378
... Akzent und Quantität sind in den jugoslavischen Dialekten autonom , die Intonation setzt Quan- tität voraus . Ivić macht hier zum ersten Mal auf eine Mundart auf- merksam , die eine freie Quantität , einen freien Akzent , aber keine ...
... Akzent und Quantität sind in den jugoslavischen Dialekten autonom , die Intonation setzt Quan- tität voraus . Ivić macht hier zum ersten Mal auf eine Mundart auf- merksam , die eine freie Quantität , einen freien Akzent , aber keine ...
Druge izdaje - Prikaži vse
Pogosti izrazi in povedi
ähnlich Akad Akzent allgemein alten altruss Arbeit Aufsatz Ausdruck Ausgabe Bedeutung behandelt beiden Beispiele bekannt bereits besonders Buch bulgarischen čechischen Charakter Darstellung deutschen Dialekte Diener Druck Duell eigenen einfach einige einzelnen Entsprechung entstanden Entwicklung erklären Erscheinung ersten erwähnt Erzählung Fällen ferner finden findet folgenden Form Fortunatus Frage französischen früher Funktion ganze Gebiet Gebrauch geht Geschichte gibt gleichen großen handelt historischen Intonation Jahre Jahrhunderts jazyke Jukagirischen jungen Karamzin kommt Komödie König konnte Kuryłowicz kurzen lange läßt letzten lich Lieder Literatur macht Material Mittelalter Moskau muß nahe Namen natürlich neue phonologischen polnischen Prag prosodischen recht russ russischen schen Shakespeare Silbe slav slavischen slov slovenischen soll später Sprache Sprachwissenschaft Stadt stark steht Stelle Studie Tatsache Teil Tragödie überhaupt Übersetzung Ungarischen Unterschied Untersuchung ursprünglich Verfasser Vergleich verschiedenen viel Volksbuch Vorlage Weise weiter wenig Werk wichtig wieder Wien wohl Wort zeigt Zeitschrift zwei zweiten