Zeitschrift für slavische Philologie, Količina 29Markert & Petters., 1961 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 33
Stran 106
... wenig , und Shakespeare könne man überhaupt nur in fremden Sprachen lesen17 ) . Damit stellte sich Karamzin in eine Front , und er formulierte so , als sei er der erste , der das tat . Eben diese Art der Formulierung ist eine Wirkung ...
... wenig , und Shakespeare könne man überhaupt nur in fremden Sprachen lesen17 ) . Damit stellte sich Karamzin in eine Front , und er formulierte so , als sei er der erste , der das tat . Eben diese Art der Formulierung ist eine Wirkung ...
Stran 181
... wenig Er- . scheinungen , besonders in phonetischer Hinsicht , die auf größere Unterschiede zwischen den Mundarten hinweisen , z . B. die Vertretung des ? durch breites e gegenüber der überwiegenden Substituierung dieses Vokals durch ...
... wenig Er- . scheinungen , besonders in phonetischer Hinsicht , die auf größere Unterschiede zwischen den Mundarten hinweisen , z . B. die Vertretung des ? durch breites e gegenüber der überwiegenden Substituierung dieses Vokals durch ...
Stran 262
... wenig erbaulich ist — durch seinen Diener , indem er ihr ein Haus in Lemberg verspricht . wenn sie den Pustak heiraten wolle . - Die Einführung eines verliebten Dienerpaares , das an einer glück- lichen Lösung des herrschaftlichen ...
... wenig erbaulich ist — durch seinen Diener , indem er ihr ein Haus in Lemberg verspricht . wenn sie den Pustak heiraten wolle . - Die Einführung eines verliebten Dienerpaares , das an einer glück- lichen Lösung des herrschaftlichen ...
Druge izdaje - Prikaži vse
Pogosti izrazi in povedi
ähnlich Akad Akzent allgemein alten altruss Arbeit Aufsatz Ausdruck Ausgabe Bedeutung behandelt beiden Beispiele bekannt bereits besonders Buch bulgarischen čechischen Charakter Darstellung deutschen Dialekte Diener Druck Duell eigenen einfach einige einzelnen Entsprechung entstanden Entwicklung erklären Erscheinung ersten erwähnt Erzählung Fällen ferner finden findet folgenden Form Fortunatus Frage französischen früher Funktion ganze Gebiet Gebrauch geht Geschichte gibt gleichen großen handelt historischen Intonation Jahre Jahrhunderts jazyke Jukagirischen jungen Karamzin kommt Komödie König konnte Kuryłowicz kurzen lange läßt letzten lich Lieder Literatur macht Material Mittelalter Moskau muß nahe Namen natürlich neue phonologischen polnischen Prag prosodischen recht russ russischen schen Shakespeare Silbe slav slavischen slov slovenischen soll später Sprache Sprachwissenschaft Stadt stark steht Stelle Studie Tatsache Teil Tragödie überhaupt Übersetzung Ungarischen Unterschied Untersuchung ursprünglich Verfasser Vergleich verschiedenen viel Volksbuch Vorlage Weise weiter wenig Werk wichtig wieder Wien wohl Wort zeigt Zeitschrift zwei zweiten