Zeitschrift für slavische Philologie, Količine 53–54Carl Winter, 1993 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 20
Stran 371
... Nabokov entspricht nicht den Forderungen , die seine Kritiker an die Literatur stellen . Er macht nicht die Litera- tur , an die seine Opponenten gewöhnt sind . Daher die weitverbreitete Meinung , daß Nabokov der russischen Literatur ...
... Nabokov entspricht nicht den Forderungen , die seine Kritiker an die Literatur stellen . Er macht nicht die Litera- tur , an die seine Opponenten gewöhnt sind . Daher die weitverbreitete Meinung , daß Nabokov der russischen Literatur ...
Stran 373
... Nabokov gibt sich über zwei Dinge Rechenschaft . Erstens über die Aussichtslosigkeit , in der heutigen Zeit eine neue , originale ... Nabokov geschilderte Szene ist immer die Szene , Vladimir Nabokov und die russische Literaturtradition 373.
... Nabokov gibt sich über zwei Dinge Rechenschaft . Erstens über die Aussichtslosigkeit , in der heutigen Zeit eine neue , originale ... Nabokov geschilderte Szene ist immer die Szene , Vladimir Nabokov und die russische Literaturtradition 373.
Stran 383
... Nabokov sie nannte . Hun- derte von Tolstojs Helden sind nicht ,, nach der Natur gemalt " , son- dern müssen als reine Phantasieprodukte eingestuft werden . Tolstoj , wie auch Gogol ' , ist auch deshalb für Nabokov ein Vorbild gewesen ...
... Nabokov sie nannte . Hun- derte von Tolstojs Helden sind nicht ,, nach der Natur gemalt " , son- dern müssen als reine Phantasieprodukte eingestuft werden . Tolstoj , wie auch Gogol ' , ist auch deshalb für Nabokov ein Vorbild gewesen ...
Vsebina
Die Ausgestaltung der slawischen Schriftsprachen | 229 |
Die für die Zeitschrift für Slavische Philologie bestimmten Manuskripte | |
Deutschen korreliert das Relativum in den meisten Fällen | 14 |
4 preostalih delov ni prikazanih
Druge izdaje - Prikaži vse
Pogosti izrazi in povedi
Achmatova Adjektiv Akmeismus Aktanten anaphorischen Anna Achmatova Ausdruck Autor Ballade Bedeutung beiden Beispiel Beitrag Beleg besonders bestimmten Bestužev Buch century character Church Slavonic psalter čto D'JAČENKO deiktischen Deixis deutschen dialogical Dostoevskij dr.polb Eleanor Rosch Elemente Ellipse entsprechenden ersten Fall Flexionsklassen Form Funktion Gasparov Gedicht Grammatik Greek heißt hyponymischen Interrogativsätze Jahre Jahrhundert jazyka Junggrammatiker Kasus kataphorischen Kategorie kirchenslavischen Klasse Knittelvers Komposita language läßt Lermontov lich lines Linguistik literarischen Literatur Lokalsätze Mandel'štam manuscripts meaning Mel'čuk Merkmale möglich Moskva muß Nabokov Nibelungenzeile Nominalphrasen Nominativ optimalen Motivierung poem poetry Poezdka Prädikat prototypische Psalter Puškin reality reči redaction Reformulierung Reval Rosch russ Russian russischen Literatursprache russischen Sprache Russkaja russkogo Rußland Sätze Satzmodus sche schen schließlich Schriftsprache sejčas semantische slavischen Slavistische Slovar Sobranie sočinenij sowie stanza Subjekt Substantiv syntaktischen teper Text tion translation Tschechischen Übersetzung unserem Unterschied urslav Uspenskij Variante verb verses Werk words Wort Zemskaja ZNOSKO zwei zweiten