Zeitschrift für slavische Philologie, Količine 53–54Carl Winter, 1993 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 63
Stran 401
... Stelle vermerkt wurde . In den heutigen Menäen zum selben Tag ( MK I 121 ' ) , nicht im Offizium russischer Herkunft auf den heiligen Filipp von Moskau , sondern in der Akolu- thie in der Oktave der Theophanien , findet sich im zweiten ...
... Stelle vermerkt wurde . In den heutigen Menäen zum selben Tag ( MK I 121 ' ) , nicht im Offizium russischer Herkunft auf den heiligen Filipp von Moskau , sondern in der Akolu- thie in der Oktave der Theophanien , findet sich im zweiten ...
Stran 402
... Stelle vermerkt ) ; chlamido červlenošarnaja – xλaμús áλoupróxpoɛ ( bei χλαμὺς ἀλουργόχροε D'JAČENKO und ZNOSKO vermerkt - ohne griechische Entsprechung - mit Hin- weis auf das Offizium des 6. Dezember , genauer im 1. Troparion der 8 ...
... Stelle vermerkt ) ; chlamido červlenošarnaja – xλaμús áλoupróxpoɛ ( bei χλαμὺς ἀλουργόχροε D'JAČENKO und ZNOSKO vermerkt - ohne griechische Entsprechung - mit Hin- weis auf das Offizium des 6. Dezember , genauer im 1. Troparion der 8 ...
Stran 433
... Stelle kurz auf eine spätere Stelle des Kommentars , wo der Fall ,, von Sohn " ausführlich erklärt wird . Reber erspart sich diesen Hinweis an dieser Stelle , darum bleibt es hier für den deutschen Le- ser unverständlich , was mit der ...
... Stelle kurz auf eine spätere Stelle des Kommentars , wo der Fall ,, von Sohn " ausführlich erklärt wird . Reber erspart sich diesen Hinweis an dieser Stelle , darum bleibt es hier für den deutschen Le- ser unverständlich , was mit der ...
Vsebina
Die Ausgestaltung der slawischen Schriftsprachen | 229 |
Die für die Zeitschrift für Slavische Philologie bestimmten Manuskripte | |
Deutschen korreliert das Relativum in den meisten Fällen | 14 |
4 preostalih delov ni prikazanih
Druge izdaje - Prikaži vse
Pogosti izrazi in povedi
Achmatova Adjektiv Akmeismus Aktanten anaphorischen Anna Achmatova Ausdruck Autor Ballade Bedeutung beiden Beispiel Beitrag Beleg besonders bestimmten Bestužev Buch century character Church Slavonic psalter čto D'JAČENKO deiktischen Deixis deutschen dialogical Dostoevskij dr.polb Eleanor Rosch Elemente Ellipse entsprechenden ersten Fall Flexionsklassen Form Funktion Gasparov Gedicht Grammatik Greek heißt hyponymischen Interrogativsätze Jahre Jahrhundert jazyka Junggrammatiker Kasus kataphorischen Kategorie kirchenslavischen Klasse Knittelvers Komposita language läßt Lermontov lich lines Linguistik literarischen Literatur Lokalsätze Mandel'štam manuscripts meaning Mel'čuk Merkmale möglich Moskva muß Nabokov Nibelungenzeile Nominalphrasen Nominativ optimalen Motivierung poem poetry Poezdka Prädikat prototypische Psalter Puškin reality reči redaction Reformulierung Reval Rosch russ Russian russischen Literatursprache russischen Sprache Russkaja russkogo Rußland Sätze Satzmodus sche schen schließlich Schriftsprache sejčas semantische slavischen Slavistische Slovar Sobranie sočinenij sowie stanza Subjekt Substantiv syntaktischen teper Text tion translation Tschechischen Übersetzung unserem Unterschied urslav Uspenskij Variante verb verses Werk words Wort Zemskaja ZNOSKO zwei zweiten