Zeitschrift für slavische Philologie, Količine 53–54Carl Winter, 1993 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 36
Stran 131
... ( frühe Veilchen ) übertragen . Die leicht markierte Postpo- sition des Epithetons „ , rane " ( frühe ) , die durch den Reim mit ... frühen Tage ” ( rane dane ) zu ,, Tage der Verwundung " ( dane rane ) werden . Diese tiefe Ambivalenz der ...
... ( frühe Veilchen ) übertragen . Die leicht markierte Postpo- sition des Epithetons „ , rane " ( frühe ) , die durch den Reim mit ... frühen Tage ” ( rane dane ) zu ,, Tage der Verwundung " ( dane rane ) werden . Diese tiefe Ambivalenz der ...
Stran 135
... frühen zur reiferen Dichtung : - In der ersten Textstelle aus dem frühen Gedicht [ Ne , ja ne umem srećan biti !, I , 489 ] spricht der Dichter von einem leidvollen seeli- schen Zustand , den er noch unmittelbar an das lyrische Ich ...
... frühen zur reiferen Dichtung : - In der ersten Textstelle aus dem frühen Gedicht [ Ne , ja ne umem srećan biti !, I , 489 ] spricht der Dichter von einem leidvollen seeli- schen Zustand , den er noch unmittelbar an das lyrische Ich ...
Stran 363
... frühen Tschechoslovakei betrachtet . Wie bekannt , entwickelte die Prager Schule seit Mitte der 20er Jahre ein strukturalistisch - funktionalistisches Sprachkonzept , in dem das funktionalistische Moment stark im Sinne system ...
... frühen Tschechoslovakei betrachtet . Wie bekannt , entwickelte die Prager Schule seit Mitte der 20er Jahre ein strukturalistisch - funktionalistisches Sprachkonzept , in dem das funktionalistische Moment stark im Sinne system ...
Vsebina
Die Ausgestaltung der slawischen Schriftsprachen | 229 |
Die für die Zeitschrift für Slavische Philologie bestimmten Manuskripte | |
Deutschen korreliert das Relativum in den meisten Fällen | 14 |
4 preostalih delov ni prikazanih
Druge izdaje - Prikaži vse
Pogosti izrazi in povedi
Achmatova Adjektiv Akmeismus Aktanten anaphorischen Anna Achmatova Ausdruck Autor Ballade Bedeutung beiden Beispiel Beitrag Beleg besonders bestimmten Bestužev Buch century character Church Slavonic psalter čto D'JAČENKO deiktischen Deixis deutschen dialogical Dostoevskij dr.polb Eleanor Rosch Elemente Ellipse entsprechenden ersten Fall Flexionsklassen Form Funktion Gasparov Gedicht Grammatik Greek heißt hyponymischen Interrogativsätze Jahre Jahrhundert jazyka Junggrammatiker Kasus kataphorischen Kategorie kirchenslavischen Klasse Knittelvers Komposita language läßt Lermontov lich lines Linguistik literarischen Literatur Lokalsätze Mandel'štam manuscripts meaning Mel'čuk Merkmale möglich Moskva muß Nabokov Nibelungenzeile Nominalphrasen Nominativ optimalen Motivierung poem poetry Poezdka Prädikat prototypische Psalter Puškin reality reči redaction Reformulierung Reval Rosch russ Russian russischen Literatursprache russischen Sprache Russkaja russkogo Rußland Sätze Satzmodus sche schen schließlich Schriftsprache sejčas semantische slavischen Slavistische Slovar Sobranie sočinenij sowie stanza Subjekt Substantiv syntaktischen teper Text tion translation Tschechischen Übersetzung unserem Unterschied urslav Uspenskij Variante verb verses Werk words Wort Zemskaja ZNOSKO zwei zweiten