Zeitschrift für slavische Philologie, Količine 53–54Carl Winter, 1993 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 38
Stran 90
... Kirchenslavischen russischer Redaktion nicht unbedingt übereinstimmen müssen , sondern auch hier Unterschiede vorkommen können . Allerdings kommt diesen Faktoren ein geringeres Gewicht zu , als man zunächst erwartet . 4.2 ...
... Kirchenslavischen russischer Redaktion nicht unbedingt übereinstimmen müssen , sondern auch hier Unterschiede vorkommen können . Allerdings kommt diesen Faktoren ein geringeres Gewicht zu , als man zunächst erwartet . 4.2 ...
Stran 243
... Kirchenslavischen . In der Tat sind im Kirchenslavischen solche Formen wie стражъ , свѣща und andere nicht speziell konno- tiert : sie können als einzig mögliche Formen sowohl einen abstrakten als auch konkreten Inhalt haben . Solche ...
... Kirchenslavischen . In der Tat sind im Kirchenslavischen solche Formen wie стражъ , свѣща und andere nicht speziell konno- tiert : sie können als einzig mögliche Formen sowohl einen abstrakten als auch konkreten Inhalt haben . Solche ...
Stran 251
... Kirchenslavischen . Das Wort noноcíúй bedeutet im Russi- schen ,, diarrhöisch " ( d . h . das Adjektiv zu понос ,, Durchfall " ) , wäh- rend es im Kirchenslavischen ,, schändlich " bedeutet . Die gleiche Un- terscheidung machen auch der ...
... Kirchenslavischen . Das Wort noноcíúй bedeutet im Russi- schen ,, diarrhöisch " ( d . h . das Adjektiv zu понос ,, Durchfall " ) , wäh- rend es im Kirchenslavischen ,, schändlich " bedeutet . Die gleiche Un- terscheidung machen auch der ...
Vsebina
Die Ausgestaltung der slawischen Schriftsprachen | 229 |
Die für die Zeitschrift für Slavische Philologie bestimmten Manuskripte | |
Deutschen korreliert das Relativum in den meisten Fällen | 14 |
4 preostalih delov ni prikazanih
Druge izdaje - Prikaži vse
Pogosti izrazi in povedi
Achmatova Adjektiv Akmeismus Aktanten anaphorischen Anna Achmatova Ausdruck Autor Ballade Bedeutung beiden Beispiel Beitrag Beleg besonders bestimmten Bestužev Buch century character Church Slavonic psalter čto D'JAČENKO deiktischen Deixis deutschen dialogical Dostoevskij dr.polb Eleanor Rosch Elemente Ellipse entsprechenden ersten Fall Flexionsklassen Form Funktion Gasparov Gedicht Grammatik Greek heißt hyponymischen Interrogativsätze Jahre Jahrhundert jazyka Junggrammatiker Kasus kataphorischen Kategorie kirchenslavischen Klasse Knittelvers Komposita language läßt Lermontov lich lines Linguistik literarischen Literatur Lokalsätze Mandel'štam manuscripts meaning Mel'čuk Merkmale möglich Moskva muß Nabokov Nibelungenzeile Nominalphrasen Nominativ optimalen Motivierung poem poetry Poezdka Prädikat prototypische Psalter Puškin reality reči redaction Reformulierung Reval Rosch russ Russian russischen Literatursprache russischen Sprache Russkaja russkogo Rußland Sätze Satzmodus sche schen schließlich Schriftsprache sejčas semantische slavischen Slavistische Slovar Sobranie sočinenij sowie stanza Subjekt Substantiv syntaktischen teper Text tion translation Tschechischen Übersetzung unserem Unterschied urslav Uspenskij Variante verb verses Werk words Wort Zemskaja ZNOSKO zwei zweiten