THE DIALOGUES, OF PLATO, " Translated into English WITH ANALYSES AND INTRODUCTIONS BY B. JOWETT, M. A. MASTER OF BALLIOL COLLEGE, REGIUS PROFESSOR OF GREEK IN THE UNIVERSITY OF OXFORD IN FOUR VOLUMES VOL. I. ران NEW YORK: SCRIBNER, ARMSTRONG, AND CO., SUCCESSORS TO CHARLES SCRIBNER AND CO. 1873. TO MY FORMER PUPILS IN BALLIOL COLLEGE AND IN THE UNIVERSITY OF OXFORD, WHO DURING THIRTY YEARS HAVE BEEN THE BEST OF FRIENDS TO ME, THESE VOLUMES ARE INSCRIBED, IN GRATEFUL RECOGNITION OF THEIR NEVER FAILING ATTACHMENT. PREFACE. THE Text which has been mostly followed in this Translation of Plato is the latest 8vo edition of Stallbaum; the principal deviations are noted at the bottom of the page. I have to acknowledge many obligations to old friends. and pupils. These are, Mr. John Purves, Fellow of Balliol College, with whom I have revised about half of the entire Translation; the Rev. Professor Campbell, of St. Andrew's, who has helped me in the revision of several parts of the work, especially of the Theaetetus, Sophist, and Politicus; Mr. Robinson Ellis, Fellow of Trinity Collegre, and Mr. Alfred Robinson, Fellow of New College, who read with me the Cratylus and the Gorgias; Mr. Paravicini, Student of Christ Church, who assisted me in the Symposium; Mr. Raper, Fellow of Queen's College, Mr. Monro, Fellow of Oriel College, and Mr. Shadwell, Student of Christ Church, who gave me similar assistance in the Laws. Dr. Greenhill, of Hastings, has also kindly sent me remarks on the physiological part of the Timaeus, which I have inserted as corrections under the head of errata at the end of the Introduction. The degree of accuracy which I have been enabled to attain is in great measure due to these gentlemen, and I heartily thank them for the pains and time which they have bestowed on my work. I have further to explain how far I have received help. from other laborers in the same field. The books which I |