Zeitschrift für slavische Philologie, Količina 53Markert & Petters., 1993 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 22
Stran 93
... Beleg stammt aus einer späteren Abschrift des Vertrags zwi- schen Riga und dem ,, Gotskij bereg " : ,, kto bylь tutʊ . to budetьú posluchы ” . 24 Ein Beleg für tuto findet sich noch bei Puškin ( vgl . SJaP IV , 1961 , S. 603 ) . 25 Vgl ...
... Beleg stammt aus einer späteren Abschrift des Vertrags zwi- schen Riga und dem ,, Gotskij bereg " : ,, kto bylь tutʊ . to budetьú posluchы ” . 24 Ein Beleg für tuto findet sich noch bei Puškin ( vgl . SJaP IV , 1961 , S. 603 ) . 25 Vgl ...
Stran 209
... Beleg fällt in besonderer Weise die Parallelität von togda , kogda in beiden Texteinheiten ( vor und hinter dem Indikator ) auf . Anders müssen wir wohl den folgenden Beleg interpretieren , der sich an gleicher Stelle ( ibidem , 47 ) ...
... Beleg fällt in besonderer Weise die Parallelität von togda , kogda in beiden Texteinheiten ( vor und hinter dem Indikator ) auf . Anders müssen wir wohl den folgenden Beleg interpretieren , der sich an gleicher Stelle ( ibidem , 47 ) ...
Stran 214
... Beleg ist insofern von Interesse , als die letzte Replik von ei- ner Bejahung eingeleitet wird , der sich aber eine Korrektur an- schließt ( des artères ) ; dieses kann nur so erklärt werden , daß der Arzt ( A ) zunächst die Frage ...
... Beleg ist insofern von Interesse , als die letzte Replik von ei- ner Bejahung eingeleitet wird , der sich aber eine Korrektur an- schließt ( des artères ) ; dieses kann nur so erklärt werden , daß der Arzt ( A ) zunächst die Frage ...
Druge izdaje - Prikaži vse
Pogosti izrazi in povedi
Ähnlich allerdings alten Arbeiten Ausdruck Autoren Ballade Band Bedeutung Begriff beiden Beispiel Beitrag bekannt Beleg bereits Berlin besonders Besprochen bestimmten bezeichnet Beziehungen Bezug bilden Buch century character Church Slavonic Darstellung deutlich deutschen drei eigenen einige einzelnen Elemente entsprechenden ersten Fall finden folgenden Form Frage Funktion geht genannten gerade Geschichte gibt Grammatik Greek großen handelt Helden Hinweis Interpretation Jahre Jahrhunderts jazyka Kategorie kirchenslavischen Klasse kommt konnte Kopula kurz language läßt Leser letzten lich lines Linguistik Literatur Literatursprache Merkmale modernen Moskva Motivierung München muß Nabokov natürlich neuen Nibelungenzeile Norm Person Prädikat Psalter redaction Reformulierung Roman Rosch Russian russischen Sätze scheint schen Schriftsprache semantische Sinne slavischen Slavistische soll sowie Sprache stark steht Stelle Studien Subjekt Substantiv Teil Tendenz text tion translation Übersetzung Unterschied Variante verb verschiedene verses viel Weise weitere weniger Werk Wien wissenschaftlichen wohl words Wort zwei zweiten