36. Our Adonais has drunk poison-oh! What deaf and viperous murderer could crown The nameless worm would now itself disown; Whose master's hand is cold, whose silver lyre unstrung. 37. Live thou, whose infamy is not thy fame! Live! fear no heavier chastisement from me, 38. Nor let us weep that our delight is fled Far from these carrion-kites that scream below. A portion of the Eternal, which must glow Through time and change, unquenchably the same, Whilst thy cold embers choke the sordid hearth of shame. 39. Peace, peace! he is not dead, he doth not sleep! He hath awakened from the dream of life. 'Tis we who, lost in stormy visions, keep And in mad trance strike with our spirit's knife Like corpses in a charnel; fear and grief And cold hopes swarm like worms within our living ciay. He is secure; and now can never mourn A heart grown cold, a head grown grey, in vain- Ye caverns and ye forests, cease to moan! In darkness and in light, from herb and stone; 43. He is a portion of the loveliness Which once he made more lovely. He doth bear Sweeps through the dull dense world; compelling there From trees and beasts and men into the heaven's light. 44. The splendours of the firmament of time May be eclipsed, but are extinguished not; And love and life contend in it for what Shall be its earthly doom, the dead live there, And move like winds of light on dark and stormy air. 45. The inheritors of unfulfilled renown Rose from their thrones, built beyond mortal thought Far in the unapparent. Chatterton Rose pale, his solemn agony had not Yet faded from him; Sidney, as he fought, Sublimely mild, a spirit without spot, Arose; and Lucan, by his death approved ;- So long as fire outlives the parent spark, Silent alone amid an heaven of song. Assume thy wingèd throne, thou Vesper of our throng!" 47. Who mourns for Adonais? Oh! come forth, Fond wretch, and know thyself and him aright, Even to a point within our day and night; Oh not of him, but of our joy. "Tis nought Lie buried in the ravage they have wrought; And where its wrecks like shattered mountains rise, Pass, till the Spirit of the spot shall lead Thy footsteps to a slope of green access, Where, like an infant's smile, over the dead And one keen pyramid with wedge sublime, Like flame transformed to marble; and beneath Have pitched in heaven's smile their camp of death, Welcoming him we lose with scarce extinguished breath. 51. Here pause. These graves are all too young as yet To have outgrown the sorrow which consigned Its charge to each; and, if the seal is set Here on one fountain of a mourning mind, Thine own well full, if thou returnest home, Of tears and gall. From the world's bitter wind What Adonais is why fear we to become? 52. The One remains, the many change and pass; Heaven's light for ever shines, earth's shadows fly; Until Death tramples it to fragments.- Die, And man and woman; and what still is dear The soft sky smiles, the low wind whispers near : 'Tis Adonais calls! Oh! hasten thither! No more let life divide what death can join together. 54. That light whose smile kindles the universe, That beauty in which all things work and move, Of birth can quench not, that sustaining Love Burns bright or dim, as each are mirrors of 55. The breath whose might I have invoked in song I am borne darkly, fearfully, afar! Whilst, burning through the inmost veil of heaven, The soul of Adonais, like a star, Beacons from the abode where the Eternal are. TO HIS EXCELLENCY PRINCE ALEXANDER MAVROCORDATO, LATE SECRETARY FOR FOREIGN AFFAIRS TO THE HOSPODAR OF WALLACHIA, THE DRAMA OF HELLAS IS INSCRIBED, AS AN IMPERFECT TOKEN OF THE ADMIRATION, SYMPATHY, AND FRIENDSHIP, OF THE AUTHOR. PISA, November 1, 1821. PREFACE. THE poem of Hellas, written at the suggestion of the events of the moment, is a mere improvise, and derives its interest (should it be found to possess any) solely from the intense sympathy which the author feels with the cause he would celebrate. The subject, in its present state, is insusceptible of being treated otherwise than lyrically; and, if I have called this poem a drama from the circumstance of its being composed in dialogue, the license is not greater than that which has been assumed by other poets who have called their productions epics only because they have been divided into twelve or twenty-four books. The Perse of Eschylus afforded me the first model of my conception, although the decision of the glorious contest now waging in Greece being yet suspended forbids a catastrophe parallel to the return of Xerxes and the desolation of the Persians. I have therefore contented myself with exhibiting a series of lyric pictures. and with having wrought upon the curtain of futurity, which falls upon the unfinished scene, such figures of indistinct and visionary |