Zeitschrift für slavische Philologie, Količina 62Markert & Petters, 2003 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 14
Stran 390
... Krawcec und Domašcyna erscheint das Andere vor allem in zwei Hypostasen : Während Domašcyna das Andere als das plurale Fremde , als die anderen Sprachen und Kulturen wahrnimmt , findet M. Krawcec das Andere in der eigenen Kultur . Die ...
... Krawcec und Domašcyna erscheint das Andere vor allem in zwei Hypostasen : Während Domašcyna das Andere als das plurale Fremde , als die anderen Sprachen und Kulturen wahrnimmt , findet M. Krawcec das Andere in der eigenen Kultur . Die ...
Stran 391
... ( KRAWCEC 1993 : 51 ) . Krawcec betreibt eine Museali- sierung der eigenen Kultur . Durch die Einbindung in ein Museum erkennt man einerseits an , dass etwas tot ist , andererseits wird die- ses Zugeständnis verweigert . Der Tod ...
... ( KRAWCEC 1993 : 51 ) . Krawcec betreibt eine Museali- sierung der eigenen Kultur . Durch die Einbindung in ein Museum erkennt man einerseits an , dass etwas tot ist , andererseits wird die- ses Zugeständnis verweigert . Der Tod ...
Stran 398
... Krawcec wird er jedoch zum Angelpunkt ihrer Dichtung . Der zweite Unter- schied ist jener , dass Krawcec ' Lyrik damit eine rückwärtsgewandte Perspektive gestaltet , Domašcynas Lyrik sich aber in utopischen Ent- würfen der Kreativität ...
... Krawcec wird er jedoch zum Angelpunkt ihrer Dichtung . Der zweite Unter- schied ist jener , dass Krawcec ' Lyrik damit eine rückwärtsgewandte Perspektive gestaltet , Domašcynas Lyrik sich aber in utopischen Ent- würfen der Kreativität ...
Vsebina
AUFSÄTZE | 1 |
Der Text als Geste und die Geste des Textes Zur Kreuzbe | 41 |
Upotreblenie otnositelnych pridatočnych | 61 |
5 preostalih delov ni prikazanih
Druge izdaje - Prikaži vse
Pogosti izrazi in povedi
Abschnitt Asianismus Asianisten Aspekt ästhetischen Autoren Band Bedeutung beiden Beispiel Beiträge besonders Bibliographie Buch chen Cięglewicz Danilo Kiš delimitative denotieren Deržavin deutschen Dichter Domašcyna erotischen ersten Erzählung findet Form FRANKO Funktion galizischen galizischen Ukrainer Gdańsk Gedicht geht Geschichte Grammatik heißt Hrsg Huelles indirekten Jahre Jahrhunderts Josyf kajkavischen Kaminer Kapitel Kiš Kollár Kontext Konzilianz Krawcec Kultur kulturellen lateinischen LEHFELDT Levyc'kyj lexikalischen lich literarischen Lyrik Mahlke Marja Krawcec Migrantenliteratur Moskva Muszer neuen Paleja Pasternak Pilenz po-Derivat Polen politischen polni polnischen Präsens Präteritum Przemyśl Rede resultative rodina Róža Domašcyna Russendisko Russian Russland Ruthenische Sabbatai Zwi Sabetha sche schen schließlich Schrift semantische Situation slavischen Slavistik Slovo Słownik sorbischen sowie Sprache sprachlichen standardukrainisch Studie Symbolismus szczo TERŠAKOVEC Text tion Transliteration Übersetzung ukrainischer Sprache Ukrainistik unserer Unterschied Verben Verblexeme Verf viel Volkssprache Voznjak Weiser Dawidek weitere Werk Wörterbuch Wortformen XVIII zeigt zwei zweiten века въ русского Ср также языка