Zeitschrift für slavische Philologie, Količina 62Markert & Petters, 2003 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 35
Stran 15
... Leser erfährt jetzt im Nachhinein , daß der „ Heerführer “ und der Messias dieselbe Person sind . ( Vgl . auch Verwunderlicher Anfang 1 in HARMS 1989 : 292-293 , Abb . 150. ) - - Die Leser der Haegsche Post - Tydingen ( Den Haag ...
... Leser erfährt jetzt im Nachhinein , daß der „ Heerführer “ und der Messias dieselbe Person sind . ( Vgl . auch Verwunderlicher Anfang 1 in HARMS 1989 : 292-293 , Abb . 150. ) - - Die Leser der Haegsche Post - Tydingen ( Den Haag ...
Stran 212
... Leser . Da statt einer Erzählung über die Historie ein paradigmatisches System einzelner Phasen der Periode geboten wird , legt A. H.- L. - im Deutschen wie im Russischen – keine unterhaltsamen Schmöker vor , die man in einem Sitz ...
... Leser . Da statt einer Erzählung über die Historie ein paradigmatisches System einzelner Phasen der Periode geboten wird , legt A. H.- L. - im Deutschen wie im Russischen – keine unterhaltsamen Schmöker vor , die man in einem Sitz ...
Stran 487
... Leser die nicht immer einfache kajkavische Sprache des 17. Jahr- hunderts zu erschließen . Über die sprachliche Stilisierung des kroatischen Textes sagt der Vf . nichts aus . Es handelt sich jedenfalls um einen schriftsprachlichen Text ...
... Leser die nicht immer einfache kajkavische Sprache des 17. Jahr- hunderts zu erschließen . Über die sprachliche Stilisierung des kroatischen Textes sagt der Vf . nichts aus . Es handelt sich jedenfalls um einen schriftsprachlichen Text ...
Vsebina
AUFSÄTZE | 1 |
Der Text als Geste und die Geste des Textes Zur Kreuzbe | 41 |
Upotreblenie otnositelnych pridatočnych | 61 |
5 preostalih delov ni prikazanih
Druge izdaje - Prikaži vse
Pogosti izrazi in povedi
Abschnitt Asianismus Asianisten Aspekt ästhetischen Autoren Band Bedeutung beiden Beispiel Beiträge besonders Bibliographie Buch chen Cięglewicz Danilo Kiš delimitative denotieren Deržavin deutschen Dichter Domašcyna erotischen ersten Erzählung findet Form FRANKO Funktion galizischen galizischen Ukrainer Gdańsk Gedicht geht Geschichte Grammatik heißt Hrsg Huelles indirekten Jahre Jahrhunderts Josyf kajkavischen Kaminer Kapitel Kiš Kollár Kontext Konzilianz Krawcec Kultur kulturellen lateinischen LEHFELDT Levyc'kyj lexikalischen lich literarischen Lyrik Mahlke Marja Krawcec Migrantenliteratur Moskva Muszer neuen Paleja Pasternak Pilenz po-Derivat Polen politischen polni polnischen Präsens Präteritum Przemyśl Rede resultative rodina Róža Domašcyna Russendisko Russian Russland Ruthenische Sabbatai Zwi Sabetha sche schen schließlich Schrift semantische Situation slavischen Slavistik Slovo Słownik sorbischen sowie Sprache sprachlichen standardukrainisch Studie Symbolismus szczo TERŠAKOVEC Text tion Transliteration Übersetzung ukrainischer Sprache Ukrainistik unserer Unterschied Verben Verblexeme Verf viel Volkssprache Voznjak Weiser Dawidek weitere Werk Wörterbuch Wortformen XVIII zeigt zwei zweiten века въ русского Ср также языка