Zeitschrift für slavische Philologie, Količina 62Markert & Petters, 2003 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 21
Stran 319
... galizisch - ukrainischen Erneuerungsbewegung in den dreißiger und vierziger Jahren des 19. Jahrhunderts am nachdrücklichsten auf die Bedeutung der polnischen Revolutionsliteratur für die galizischen Ukrainer hinwies und deren Sprache ...
... galizisch - ukrainischen Erneuerungsbewegung in den dreißiger und vierziger Jahren des 19. Jahrhunderts am nachdrücklichsten auf die Bedeutung der polnischen Revolutionsliteratur für die galizischen Ukrainer hinwies und deren Sprache ...
Stran 472
... galizischen Ukrainern . Anschließend teilt sie das Wesentlichste über die wichtigsten polnischen und russischen Grammatiken der Epoche mit . Statt über die Kodifikationsgeschichte des Slowakischen , die auf die galizischen Ukrainer kaum ...
... galizischen Ukrainern . Anschließend teilt sie das Wesentlichste über die wichtigsten polnischen und russischen Grammatiken der Epoche mit . Statt über die Kodifikationsgeschichte des Slowakischen , die auf die galizischen Ukrainer kaum ...
Stran 473
... galizischen Ukrainer keineswegs nur ostslavische oder polnische Grammatiken als Vorlage benützten , wie schon aus deren Literaturverzeichnissen ersichtlich wird . Die Erörterung der Wortar- tenproblematik in den verschiedenen galizischen ...
... galizischen Ukrainer keineswegs nur ostslavische oder polnische Grammatiken als Vorlage benützten , wie schon aus deren Literaturverzeichnissen ersichtlich wird . Die Erörterung der Wortar- tenproblematik in den verschiedenen galizischen ...
Vsebina
AUFSÄTZE | 1 |
Der Text als Geste und die Geste des Textes Zur Kreuzbe | 41 |
Upotreblenie otnositelnych pridatočnych | 61 |
5 preostalih delov ni prikazanih
Druge izdaje - Prikaži vse
Pogosti izrazi in povedi
Abschnitt Asianismus Asianisten Aspekt ästhetischen Autoren Band Bedeutung beiden Beispiel Beiträge besonders Bibliographie Buch chen Cięglewicz Danilo Kiš delimitative denotieren Deržavin deutschen Dichter Domašcyna erotischen ersten Erzählung findet Form FRANKO Funktion galizischen galizischen Ukrainer Gdańsk Gedicht geht Geschichte Grammatik heißt Hrsg Huelles indirekten Jahre Jahrhunderts Josyf kajkavischen Kaminer Kapitel Kiš Kollár Kontext Konzilianz Krawcec Kultur kulturellen lateinischen LEHFELDT Levyc'kyj lexikalischen lich literarischen Lyrik Mahlke Marja Krawcec Migrantenliteratur Moskva Muszer neuen Paleja Pasternak Pilenz po-Derivat Polen politischen polni polnischen Präsens Präteritum Przemyśl Rede resultative rodina Róža Domašcyna Russendisko Russian Russland Ruthenische Sabbatai Zwi Sabetha sche schen schließlich Schrift semantische Situation slavischen Slavistik Slovo Słownik sorbischen sowie Sprache sprachlichen standardukrainisch Studie Symbolismus szczo TERŠAKOVEC Text tion Transliteration Übersetzung ukrainischer Sprache Ukrainistik unserer Unterschied Verben Verblexeme Verf viel Volkssprache Voznjak Weiser Dawidek weitere Werk Wörterbuch Wortformen XVIII zeigt zwei zweiten века въ русского Ср также языка