Zeitschrift für slavische Philologie, Količina 62Markert & Petters, 2003 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 10
Stran 376
... po- Derivat meist nicht mit einem Objekt im Singular auftritt ; es bezieht sich daher weder auf die Bearbeitung eines einzelnen Patiens in meh- reren Schritten noch auf die ganzheitliche Perspektive der „ Fertig- Bearbeitung " eines ...
... po- Derivat meist nicht mit einem Objekt im Singular auftritt ; es bezieht sich daher weder auf die Bearbeitung eines einzelnen Patiens in meh- reren Schritten noch auf die ganzheitliche Perspektive der „ Fertig- Bearbeitung " eines ...
Stran 378
... po - Derivat zu dieser Bedeutung hat delimitative Funktion ( Bsp . 22 ) . Andererseits kann die interpretative Komponente von kiwać głową profiliert werden , die Bedeutung ist dann , Zustimmung geben und die po - Form hat resulta- tive ...
... po - Derivat zu dieser Bedeutung hat delimitative Funktion ( Bsp . 22 ) . Andererseits kann die interpretative Komponente von kiwać głową profiliert werden , die Bedeutung ist dann , Zustimmung geben und die po - Form hat resulta- tive ...
Stran 379
... Po- und multiple Ereignisse - Bei diesem Typus geht es um Verblexeme , die ... Derivat bezieht sich hinge- gen auf eine mehrphasige Situation ; dabei wird ... po - Derivat auf eine Situation mit innerer Grenze ( s . das oben angeführte ...
... Po- und multiple Ereignisse - Bei diesem Typus geht es um Verblexeme , die ... Derivat bezieht sich hinge- gen auf eine mehrphasige Situation ; dabei wird ... po - Derivat auf eine Situation mit innerer Grenze ( s . das oben angeführte ...
Vsebina
AUFSÄTZE | 1 |
Der Text als Geste und die Geste des Textes Zur Kreuzbe | 41 |
Upotreblenie otnositelnych pridatočnych | 61 |
5 preostalih delov ni prikazanih
Druge izdaje - Prikaži vse
Pogosti izrazi in povedi
Abschnitt Asianismus Asianisten Aspekt ästhetischen Autoren Band Bedeutung beiden Beispiel Beiträge besonders Bibliographie Buch chen Cięglewicz Danilo Kiš delimitative denotieren Deržavin deutschen Dichter Domašcyna erotischen ersten Erzählung findet Form FRANKO Funktion galizischen galizischen Ukrainer Gdańsk Gedicht geht Geschichte Grammatik heißt Hrsg Huelles indirekten Jahre Jahrhunderts Josyf kajkavischen Kaminer Kapitel Kiš Kollár Kontext Konzilianz Krawcec Kultur kulturellen lateinischen LEHFELDT Levyc'kyj lexikalischen lich literarischen Lyrik Mahlke Marja Krawcec Migrantenliteratur Moskva Muszer neuen Paleja Pasternak Pilenz po-Derivat Polen politischen polni polnischen Präsens Präteritum Przemyśl Rede resultative rodina Róža Domašcyna Russendisko Russian Russland Ruthenische Sabbatai Zwi Sabetha sche schen schließlich Schrift semantische Situation slavischen Slavistik Slovo Słownik sorbischen sowie Sprache sprachlichen standardukrainisch Studie Symbolismus szczo TERŠAKOVEC Text tion Transliteration Übersetzung ukrainischer Sprache Ukrainistik unserer Unterschied Verben Verblexeme Verf viel Volkssprache Voznjak Weiser Dawidek weitere Werk Wörterbuch Wortformen XVIII zeigt zwei zweiten века въ русского Ср также языка