Zeitschrift für slavische Philologie, Količina 25Markert & Petters., 1956 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 30
Stran 83
... Seite dieser Deutung auf das mazedo - bulg . šte kupěše ' er würde gekauft haben ' für älteres - doppelt flektiertes - štěše ( da ) kupi und für die phraseologisch - syntaktische Seite auf die russ . Wendung ja chotél bylo ' je voulais ...
... Seite dieser Deutung auf das mazedo - bulg . šte kupěše ' er würde gekauft haben ' für älteres - doppelt flektiertes - štěše ( da ) kupi und für die phraseologisch - syntaktische Seite auf die russ . Wendung ja chotél bylo ' je voulais ...
Stran 103
... Seite das Nebeneinander von ā und ē im slav . Imperf . ( vgl . z . B. dělaaše [ mit -aše aus * -ā - ske - t ] : bě [ mit -ě aus * -ēt ] und auf der Konj . - Seite das Nebeneinander von ā und ē im lat . Konj . Präs . ( vgl . mit -ā- die ...
... Seite das Nebeneinander von ā und ē im slav . Imperf . ( vgl . z . B. dělaaše [ mit -aše aus * -ā - ske - t ] : bě [ mit -ě aus * -ēt ] und auf der Konj . - Seite das Nebeneinander von ā und ē im lat . Konj . Präs . ( vgl . mit -ā- die ...
Stran 270
... der Kanondichter ein Wortungeheuer wie vexрoάжvous im Sinne ,, mausetot " verwendet hat Es handelt sich um einen einfachen Schreib- fehler im Coislin 220 . sichtlich Abschnitte Seite bei Seite , die zu sehr verschiedenen 270 C. HØEG.
... der Kanondichter ein Wortungeheuer wie vexрoάжvous im Sinne ,, mausetot " verwendet hat Es handelt sich um einen einfachen Schreib- fehler im Coislin 220 . sichtlich Abschnitte Seite bei Seite , die zu sehr verschiedenen 270 C. HØEG.
Vsebina
BIRNBAUM H Zum analytischen Ausdruck der Zukunft im Altkirchen | 53 |
KARSTIEN H Das slav Imperfekt und seine idg Verwandten | 67 |
KOT ST Nieznany Poeta Polski XVI Wieku | 113 |
14 preostalih delov ni prikazanih
Druge izdaje - Prikaži vse
Pogosti izrazi in povedi
aksl Aoriste Ausdruck Balt Bären Bazylik Bedeutung beiden bekannt BELIĆ benutzt besonders Boris und Gleb Buch był była byzantinischen Cesarić Chronik Darstellung Dečani deutschen Dichter drei Einfluß Endz Endzelin ersten Feofan folgenden Form Gedicht General Germ Gesemann gewiß gibt Goethe Griech griechischen großen Grund heißt Herder Herodot Herzog August Bibliothek Hugo Imperf Imperfekte J. G. Herder Jahre Jezik już Kadenz Kanon könnte Koschmieder läßt lett lettischen letzten lich Lieder litauische Menschen Mickiewicz möglich Morsztyn Moskau muß Neumen Oblubieniec Onegin Perf Petersburg polnischen Puškin Reim Roman russischen Rußland Šachmatov Satz schließlich Schluß Schreiber Serbokroatische się slav slavischen śmierć später Sprache statt steht Stelle Strophe Studenica Svjatopolk świecie Tatjana Teil Text też Traum Troparion Typus Übersetzung unserer urslav ursprünglich verbessert Verf Vergleich verschiedenen Verse všímati weiter Werk wieder Wincenty Pol wohl Wort Zeilen zwei zweite