Zeitschrift für slavische Philologie, Količina 25Markert & Petters., 1956 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 21
Stran 230
Tatjanas Traum Im Kommentar zum fünften Buch seiner in Amerika erschienenen Ausgabe des EO nimmt ČYŽEVSKYJ eine Deutung des Traumes der Tatjana auf , die er schon früher gegeben hatte1 ) . Ausgangspunkt ist für ihn wie für andere ...
Tatjanas Traum Im Kommentar zum fünften Buch seiner in Amerika erschienenen Ausgabe des EO nimmt ČYŽEVSKYJ eine Deutung des Traumes der Tatjana auf , die er schon früher gegeben hatte1 ) . Ausgangspunkt ist für ihn wie für andere ...
Stran 246
Inhaltlich bedürfen diese Verse keiner Erklärung . Tatjana sieht im Traum in volkstümlicher Vereinfachung den Streit und das Duell zwischen Onegin und Lenskij . Zum letzten Mal sagt der Traum ihr die Wahrheit in einer dritten ...
Inhaltlich bedürfen diese Verse keiner Erklärung . Tatjana sieht im Traum in volkstümlicher Vereinfachung den Streit und das Duell zwischen Onegin und Lenskij . Zum letzten Mal sagt der Traum ihr die Wahrheit in einer dritten ...
Stran 247
... Traum . Was kann , so gesehen , der Inhalt des Traumes sein ? Da ergeben sich zwei Möglichkeiten . Entweder versagt der Dichter seiner Heldin die Antwort , indem er sie irgendwelches wirre Zeug zusammenträumen läßt . Ich könnte darin ...
... Traum . Was kann , so gesehen , der Inhalt des Traumes sein ? Da ergeben sich zwei Möglichkeiten . Entweder versagt der Dichter seiner Heldin die Antwort , indem er sie irgendwelches wirre Zeug zusammenträumen läßt . Ich könnte darin ...
Vsebina
BIRNBAUM H Zum analytischen Ausdruck der Zukunft im Altkirchen | 53 |
KARSTIEN H Das slav Imperfekt und seine idg Verwandten | 67 |
KOT ST Nieznany Poeta Polski XVI Wieku | 113 |
14 preostalih delov ni prikazanih
Druge izdaje - Prikaži vse
Pogosti izrazi in povedi
aksl Aoriste Ausdruck Balt Bären Bazylik Bedeutung beiden bekannt BELIĆ benutzt besonders Boris und Gleb Buch był była byzantinischen Cesarić Chronik Darstellung Dečani deutschen Dichter drei Einfluß Endz Endzelin ersten Feofan folgenden Form Gedicht General Germ Gesemann gewiß gibt Goethe Griech griechischen großen Grund heißt Herder Herodot Herzog August Bibliothek Hugo Imperf Imperfekte J. G. Herder Jahre Jezik już Kadenz Kanon könnte Koschmieder läßt lett lettischen letzten lich Lieder litauische Menschen Mickiewicz möglich Morsztyn Moskau muß Neumen Oblubieniec Onegin Perf Petersburg polnischen Puškin Reim Roman russischen Rußland Šachmatov Satz schließlich Schluß Schreiber Serbokroatische się slav slavischen śmierć später Sprache statt steht Stelle Strophe Studenica Svjatopolk świecie Tatjana Teil Text też Traum Troparion Typus Übersetzung unserer urslav ursprünglich verbessert Verf Vergleich verschiedenen Verse všímati weiter Werk wieder Wincenty Pol wohl Wort Zeilen zwei zweite