Izvi︠e︡stii︠a︡ Ministerstva inostrannykh di︠e︡l, Količine 4–6

Sprednja platnica
Tip. V.F. Kirshbauma, 1914
 

Druge izdaje - Prikaži vse

Pogosti izrazi in povedi

Бассоры безъ болѣе будетъ былъ верстъ власти вмѣстѣ военныхъ войны вслѣдствіе всѣ всѣхъ гдѣ года годъ Государственнаго Совѣта Государственной Думы границы Далѣе двухъ должны другихъ дѣйствій дѣла дѣло закона затѣмъ здѣсь знакъ идетъ изъ Императорскаго Имперіи имъ имѣетъ ихъ Іюля іюня какъ Кашмира Кербелу китайски Китаю который Кромѣ къ линіи лицъ лѣтъ менѣе Министерства Иностранныхъ Дѣлъ Министра мнѣ могутъ можетъ морскихъ мѣсто направленіи населенія нашего Неджефа нихъ нынѣ ныхъ нѣсколько образомъ объ одной онъ основаніи отдѣлъ отношеніи отъ пацифизма пограничныхъ подъ положеніе послѣ права правительство противъ разстояніи Россіи Россійскаго русскихъ русской рѣки саженъ своего себѣ скаго случаѣ Соединенныхъ Штатовъ средствъ ст Статья стороны страны суда судна судовъ такъ какъ товаровъ тому томъ тѣмъ тѣхъ Ханкай Хунзы части черезъ чѣмъ Штаты этихъ этомъ этотъ avait d'une dans de la deux elle été être Gouvernement guerre l'Europe nous Pacha politique Porte Puissances qu'il Russie sous Traité Turcs Turquie

Priljubljeni odlomki

Stran 40 - Руссюй народъ подъ чужеземнымъ игомъ, но ни лестью, ни гонешемъ нельзя было сломить въ немъ чаянш свободы. Какъ бурный потокъ рветъ камни, чтобы слиться съ моремъ, такъ нътъ силы, которая остановила бы Руссюй народъ въ его порывъ- къ объединешю.
Stran 3 - В этом же единодушном порыве любви и готовности на всякие жертвы, вплоть до жизни своей, я черпаю возможность поддерживать свои силы и спокойно и бодро взирать на будущее.
Stran 39 - Польши было растерзано на куски, но не умерла душа ея. Она жила надеждой, что наступить часъ воскресешя польскаго народа, братскаго примирешя его съ великой Россией.
Stran iv - Нынтэ предстоитъ уже не заступаться только за несправедливо обиженную родственную НАМЪ страну, но оградить честь, достоинство, ГГБЛОСТЬ Россш и положеше ея среди Великихъ Державъ.
Stran 2 - Царствовашя же НАШЕГО въ двадцатое. На подлинномъ Собственною Его ИМПЕРАТОРСКАГО ВЕЛИЧЕСТВА рукою подписано: • ЗасЪдашя Государственна™ Совета и Государственной Думы 26 1юля 1914 г.
Stran 7 - Правилъ о порядке разсмотрешя государственной росписи доходовъ и расходовъ, а равно о производств-^ изъ казны расходовъ, росписью не предусмотр'Ьнныхъ (Св.
Stran 37 - Къ исполненш сего правительствующш 'сенатъ не оставитъ учинить надлежащее распоряжеше. На подлинномъ Собственною Его Императорскаго Величества рукою подписано: „НИКОЛАЙ".
Stran 19 - Въ удостовъреше чего Уполномоченные подписали настоящую Конвенцш и приложили къ оной печати своихъ гербовъ. Учинено въ Аеинахъ въ двухъ экземплярахъ 17 30 'августа 1913 года.
Stran 1 - Росая, напротивъ, стремится только къ одному, чтобы каждый изъ васъ могъ развиваться и благоденствовать, храня драгоценное достояше отцовъ — языкъ и въ-ру, и, объединенный...
Stran 39 - Польши бы» ло растерзано на куски, но не умерла ея душа . . . Пусть сотрутся границы, разр-Ъзавипя на части полы кш народъ. Да возсоединится онъ воедино подъ скипетромъ Русскаго Царя.

Bibliografski podatki