Recueil Des Traités, Kolièine 13–14Harrison & Sons, 1922 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–5 od 79
Stran 27
... MINISTRE LITUANIEN DES AFFAIRES ÉTRANGÈRES . RIGA , le 6 mai 1922 . MONSIEUR LE MINISTRE , Nos Gouvernements respectifs étant animés du désir d'établir d'étroites relations commerciales entre le Royaume - Uni et là Lituanie , j'ai l ...
... MINISTRE LITUANIEN DES AFFAIRES ÉTRANGÈRES . RIGA , le 6 mai 1922 . MONSIEUR LE MINISTRE , Nos Gouvernements respectifs étant animés du désir d'établir d'étroites relations commerciales entre le Royaume - Uni et là Lituanie , j'ai l ...
Stran 29
... MINISTRE Des Affaires ÉTRANGÈRES DE LITUANIE A M. WILTON . KOVNO , le 6 mai 1922 . Nos Gouvernements respectifs étant animés du désir d'établir d'étroites relations commer- ciales entre la Lituanie et le Royaume - Uni , j'ai l'honneur ...
... MINISTRE Des Affaires ÉTRANGÈRES DE LITUANIE A M. WILTON . KOVNO , le 6 mai 1922 . Nos Gouvernements respectifs étant animés du désir d'établir d'étroites relations commer- ciales entre la Lituanie et le Royaume - Uni , j'ai l'honneur ...
Stran 35
... Ministre , l'assurance de ma haute considération . Monsieur le Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères , Foreign Office , S.W.I. Traduit par le Secrétariat de la Société des Nations . Le Ministre d'Esthonie , ( Signé ) O. KALLAS . 1 ...
... Ministre , l'assurance de ma haute considération . Monsieur le Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères , Foreign Office , S.W.I. Traduit par le Secrétariat de la Société des Nations . Le Ministre d'Esthonie , ( Signé ) O. KALLAS . 1 ...
Stran 39
... MINISTRE , Je suis chargé par M. Tchitchérine , commissaire du peuple aux Affaires étrangères , de vous accuser réception de votre lettre de ce jour , m'informant que le Gouvernement du Dominion du Canada ayant exprimé le désir de voir ...
... MINISTRE , Je suis chargé par M. Tchitchérine , commissaire du peuple aux Affaires étrangères , de vous accuser réception de votre lettre de ce jour , m'informant que le Gouvernement du Dominion du Canada ayant exprimé le désir de voir ...
Stran 42
... Ministre des Pays - Bas à Berne . L'enregistrement de ce Traité a eu lieu le 9 octobre 1922 . Official German and Dutch texts communicated by the Netherlands Minister at Berne . The registration of this Treaty took place October 9 ...
... Ministre des Pays - Bas à Berne . L'enregistrement de ce Traité a eu lieu le 9 octobre 1922 . Official German and Dutch texts communicated by the Netherlands Minister at Berne . The registration of this Treaty took place October 9 ...
Druge izdaje - Prika¾i vse
Pogosti izrazi in povedi
Accord administrations des télégraphes Afghanistan Agreement almindelige anden andra angående Aremark Article Artikel avgift befordres cables Christiania communications Consuls contractantes Convention country customs Danish Danmark danske December Eesti eller ENGSET esthonien Etats Ex Item Ex pos exchange Finland following för fördragsslutande Foreign goods Gouvernement Government Helsingfors hvert ilma imellem Indes orientales néerlandaises kohd kohta kontraherende Kristiania land landet League of Nations ledning Ministre nämnda Netherlands Nimikk Norge norske Norvège Norway Norwegian official ordinary øre overenskomst parcel parterna pays period pood Post Office postaux présent press telegrams provided purpose puudalta ratifications regarding reindeer renens Royaume-Uni samtal series calls seront Sign signed skal skola slag Société des Nations Soome staterna stations Stockholm Straits Settlements Suède svenske Svinesund Sweden Swedish tarif taxe telefon telegrafstyre Telegrafstyrelse télégrammes telegrams telegraph administrations telephone téléphoniques terminal territory traffic Treaty two countries ühes üle United vedkommende zone دولت که