Recueil Des Traités, Kolièine 13–14Harrison & Sons, 1922 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–5 od 58
Stran 42
... ratifications a eu lieu à Berlin , le 28 août 1922 . 2 De Martens , Nouveau Recueil de Traités , tome III , page 45 . HARE MAJESTEIT DE KONINGIN DER NEDER- LANDEN eenerzijds en ZIJNE MAJESTEIT DE DUITSCHE KEIZER , KONING VAN PRUISEN ...
... ratifications a eu lieu à Berlin , le 28 août 1922 . 2 De Martens , Nouveau Recueil de Traités , tome III , page 45 . HARE MAJESTEIT DE KONINGIN DER NEDER- LANDEN eenerzijds en ZIJNE MAJESTEIT DE DUITSCHE KEIZER , KONING VAN PRUISEN ...
Stran 60
... ratifications a eu lieu à Hel- singfors le 12 octobre 1922 . 1 The exchange of ratifications took place at Helsingfors , October 12 , 1922 . He eivät ole minkään muiden sotilaallissiin tarkoituksiin tapahtuvien suoritusten tai 60 1922 ...
... ratifications a eu lieu à Hel- singfors le 12 octobre 1922 . 1 The exchange of ratifications took place at Helsingfors , October 12 , 1922 . He eivät ole minkään muiden sotilaallissiin tarkoituksiin tapahtuvien suoritusten tai 60 1922 ...
Stran 128
... ratifications seront échangées dans le plus bref délai possible à Helsingfors . Article 21 . Le présent Traité entrera en vigueur le lendemain de l'échange des ratifications : toutefois , les deux Parties contractantes se réservent le ...
... ratifications seront échangées dans le plus bref délai possible à Helsingfors . Article 21 . Le présent Traité entrera en vigueur le lendemain de l'échange des ratifications : toutefois , les deux Parties contractantes se réservent le ...
Stran 129
... ratification . Ratifications shall be exchanged , as early as possible , at Helsingfors . Article 21 . The present Treaty shall come into force on the day after the exchange of ratifications ; however the two Contracting Parties reserve ...
... ratification . Ratifications shall be exchanged , as early as possible , at Helsingfors . Article 21 . The present Treaty shall come into force on the day after the exchange of ratifications ; however the two Contracting Parties reserve ...
Stran 160
... jälkeisenä päivänä 1 L'échange des ratifications a eu lieu à Helsingfors le 12 octobre 1922 . TEXTE SUÉDOIS . SWEDISH TEXT . FÖRDRAG RÖRANDE ÄGANDERÄTTEN TILL 160 1922 Société des Nations ― Recueil des Traités .
... jälkeisenä päivänä 1 L'échange des ratifications a eu lieu à Helsingfors le 12 octobre 1922 . TEXTE SUÉDOIS . SWEDISH TEXT . FÖRDRAG RÖRANDE ÄGANDERÄTTEN TILL 160 1922 Société des Nations ― Recueil des Traités .
Druge izdaje - Prika¾i vse
Pogosti izrazi in povedi
Accord administrations des télégraphes Afghanistan Agreement almindelige anden andra angående Aremark Article Artikel avgift befordres cables Christiania communications Consuls contractantes Convention country customs Danish Danmark danske December Eesti eller ENGSET esthonien Etats Ex Item Ex pos exchange Finland following för fördragsslutande Foreign goods Gouvernement Government Helsingfors hvert ilma imellem Indes orientales néerlandaises kohd kohta kontraherende Kristiania land landet League of Nations ledning Ministre nämnda Netherlands Nimikk Norge norske Norvège Norway Norwegian official ordinary øre overenskomst parcel parterna pays period pood Post Office postaux présent press telegrams provided purpose puudalta ratifications regarding reindeer renens Royaume-Uni samtal series calls seront Sign signed skal skola slag Société des Nations Soome staterna stations Stockholm Straits Settlements Suède svenske Svinesund Sweden Swedish tarif taxe telefon telegrafstyre Telegrafstyrelse télégrammes telegrams telegraph administrations telephone téléphoniques terminal territory traffic Treaty two countries ühes üle United vedkommende zone دولت که