Zeitschrift für slavische Philologie, Kolièina 2Markert & Petters., 1925 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–5 od 92
Stran 2
... Frage , denn er geht vom heutigen Stand der be- stimmten und unbestimmten Adjektivformen aus und nicht von deren urslav . Entsprechungen . Demgegenüber waren im Ursla- vischen , wo sich die bestimmte Form als besondere syntaktische und ...
... Frage , denn er geht vom heutigen Stand der be- stimmten und unbestimmten Adjektivformen aus und nicht von deren urslav . Entsprechungen . Demgegenüber waren im Ursla- vischen , wo sich die bestimmte Form als besondere syntaktische und ...
Stran 5
... Frage mutet sehr merkwürdig an . Ich habe doch klar gezeigt , daß und " , die Anfangssilbe ausgenommen , nach ihrer Eigenart , sonst nicht zu unterscheiden sind ; ich füge jetzt hinzu , daß sie leicht stei- gend ( vgl . oben ) oder nur ...
... Frage mutet sehr merkwürdig an . Ich habe doch klar gezeigt , daß und " , die Anfangssilbe ausgenommen , nach ihrer Eigenart , sonst nicht zu unterscheiden sind ; ich füge jetzt hinzu , daß sie leicht stei- gend ( vgl . oben ) oder nur ...
Stran 7
... Frage zu beantworten , was für ein fallender Akzent das ist , und ich habe bekanntlich darauf die Antwort gegeben , daß dies urslav . ist , nachdem er in der be- stimmten Adjektivform vorkommt , der gegenüber in der un- bestimmten steht ...
... Frage zu beantworten , was für ein fallender Akzent das ist , und ich habe bekanntlich darauf die Antwort gegeben , daß dies urslav . ist , nachdem er in der be- stimmten Adjektivform vorkommt , der gegenüber in der un- bestimmten steht ...
Stran 11
... Frage , wie posav . stárī zu deuten ist . A Kann etwa angenommen werden , daß stárī die älteste Phase darstellt , woraus im ©tok . und im Èak . geworden wäre ? Wenn im Èak . hier nicht ständig vorkäme , so könnte die Frage zu- mindesten ...
... Frage , wie posav . stárī zu deuten ist . A Kann etwa angenommen werden , daß stárī die älteste Phase darstellt , woraus im ©tok . und im Èak . geworden wäre ? Wenn im Èak . hier nicht ständig vorkäme , so könnte die Frage zu- mindesten ...
Stran 14
... Frage ist , ob meine Auf- fassung von der Entstehung dieser Formen angenommen wird oder nicht . Hauptsache ist , daß das Verhältnis : im Serbokroa- tischen jedem Zweifel entrückt ist . III . Ich werde nun nicht alle Punkte BUBRICH'S ...
... Frage ist , ob meine Auf- fassung von der Entstehung dieser Formen angenommen wird oder nicht . Hauptsache ist , daß das Verhältnis : im Serbokroa- tischen jedem Zweifel entrückt ist . III . Ich werde nun nicht alle Punkte BUBRICH'S ...
Druge izdaje - Prika¾i vse
Pogosti izrazi in povedi
Akzent alten Arbeit Aufsatz Ausgabe auslautenden Aussprache Bedeutung behandelt bekannt Beogr besonders Buch bulgarischen èak èech Daleminziern Denkmäler Der¾avin deutschen Dialekten Dichtung Diphthonge Einfluß Endung Erklärung Erscheinung ersten erwähnt Fällen folgenden Formen Freunde Gebiet Geschichte gewiß Gouv großen Grund Gruppe heißt historischen Isoglossen Jahre Jahrh JEGOROV JEGOROV's Johann Kaluga Kasus Kiev Kirche Kleinruss Kolonisation konnte Konsonanten Kostroma Krakau Kursk kurze Lasitius läßt Lermontov letzten lich Lokatoren Lomonosov Material Moskau Mundarten muß Namen neuen Novgorod Olasz Ortsnamen Ostrorog palatalen Petersburg Polaben Polen polnischen Posener Pu¹kin Pu¹kin's recht russ russischen Rußland ©ACHMATOV schließlich Silbe Sirmien slav slavischen slov slovak SOBOLEVSKIJ Sprache stark Südslaven Suffix Sumarokov Tatsachen Teil Text Thretius TYMIENIECKI ukrainischen unbetonten unsere Untersuchung Urkunden urslav Verf Verfasser verschiedenen viel Vokal Weißruss Werke wichtige Wiking wissenschaftlichen wohl Wojewoden Wolhynien Wort WOTSCHKE zwei zweiten въ Очерк Пушкина
Priljubljeni odlomki
Stran 435 - deren Ausgangspunkt oder systemmäßige Zugehörigkeit ich noch keineswegs bestimmen kann. Darauf haben wir wahrscheinlich, sollte die hier geübte Methode zukunftsreich sein, am meisten zu achten, daß wir die Beziehungen der einzelnen Züge der Sprachen zu einander erfassen lernen. Dann wird auch die Sicherheit, mit der wir einen Zug einer bestimmten Sprache oder Sprachgruppe zuweisen können, sehr wachsen
Stran 38 - preoccupavisset sibi Keanus magnus, dux Bulgariae, avus Salani ducis, usque ad confinium Ruthenorum et Polonorum, et fecisset ibi habitare Sclavos et Búlgaros
Stran 539 - В. В. Виноградов. Сюжет и архитектоника романа Достоевского „Бедные люди" в связи с вопросом о поэтике натуральной школы („Творческий путь Достоевского
Stran 433 - Das anscheinend verwirrte und wilde Durcheinanderziehen der Völkerstämme der Urzeit bereitete also die Blüte der Rede und des Gesanges in lange darauffolgenden
Stran 204 - Великорусские говоры с неорганическим и непереходным смягчением задненебных согласных в связи с течениями позднейшей великорусской колонизации.
Stran 590 - den ohne Zweifel einzig richtigen Weg gegangen, Indem er die Sprache so darstellt, wie sie Im Munde der Masse des rumänischen Volkes lebt... Es ist ein nach Anlage und Ausarbeitung vorzügliches Werk ... das jedermann . . . warm empfohlen werden kann. ION CREANGÄ'S HARAP ALB IX, 143
Stran 434 - daß die Eigenheiten der einen Sprache erst in späteren Epochen der anderen hervortreten können. Daß es sich bei dem ganzen Vorgang um das Durchdringen zweier geistiger Systeme mit einander handelt, um den Ersatz eines Systems durch ein anderes,
Stran 432 - nicht zerstört ist, zeigt sich in ihm der nominal gerichtete Satzbau des Finnisch-Ugrischen doch ausgeprägt. Im Finnisch-Ugrischen tritt diese Tendenz im ganzen Verbalsystem zutage, insofern als alle oder nahezu alle Formen nominale, teilweise auch partizipiale Bildungen sind, die mit pronominalen, meist possessiven Suffixen versehen sind (hierüber gibt, besonders nach SETÄLÄ'S bekannter Arbeit, schon ein Handbuch wie
Stran 261 - Рассказы о Пушкине записанные со слов его друзей П. И. Бартеневым в
Stran 508 - de la Macédoine sud-occidentale. Étude linguistique; textes et traduction; notes de folklore.