Zeitschrift für slavische Philologie, Količina 25Markert & Petters., 1956 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 26
Stran 38
... Beziehungen Rads . zu Herder , die gleichfalls I. I. Lapšin in den Umrissen angedeutet hat . Ich sehe meine Aufgabe darin , I. I. Lap- šins Andeutungen auszubauen und sehr weitgehend zu ergänzen . So hat I. I. Lapšin nur die Beziehungen ...
... Beziehungen Rads . zu Herder , die gleichfalls I. I. Lapšin in den Umrissen angedeutet hat . Ich sehe meine Aufgabe darin , I. I. Lap- šins Andeutungen auszubauen und sehr weitgehend zu ergänzen . So hat I. I. Lapšin nur die Beziehungen ...
Stran 389
... Beziehungen Pols zu Goethe feststellen2 ) . Wenn Pol auch während seines Deutschlandaufenthaltes Goethe nicht mehr besucht haben kann , so schloß er doch einige andere interessante Bekanntschaften . Ab Mitte April bis Ende Mai 1832 ...
... Beziehungen Pols zu Goethe feststellen2 ) . Wenn Pol auch während seines Deutschlandaufenthaltes Goethe nicht mehr besucht haben kann , so schloß er doch einige andere interessante Bekanntschaften . Ab Mitte April bis Ende Mai 1832 ...
Stran 396
... Beziehungen zur deutschen Geisteswelt als richtig anzusehen sind , so stand er doch mit ihr unzweifelhaft in reger geistiger Beziehung . Davon zeugt unter anderem auch seine subtile Kenntnis der deutschen Dich- tung , deren Geschichte ...
... Beziehungen zur deutschen Geisteswelt als richtig anzusehen sind , so stand er doch mit ihr unzweifelhaft in reger geistiger Beziehung . Davon zeugt unter anderem auch seine subtile Kenntnis der deutschen Dich- tung , deren Geschichte ...
Druge izdaje - Prikaži vse
Pogosti izrazi in povedi
Akad aksl Aoriste Ausdruck Balt Bazylik Bazylika Bedeutung beiden BELIĆ Berkeley besonders Bildungen Blgr Boris Boris und Gleb Buch był była Cesarić Darstellung Dečani deutschen Dichter drei Einfluß Endz ersten Feofan folgenden Form Gedanken Gedicht Germ Gesemann gibt Gleb Granjard griechischen großen Grund heißt Herder Herodot Hugo I. I. LAPŠIN Ilimsk Imperf Imperfekte J. G. Herder Jahre już književnog jezika könnte Kroaten läßt lett lettischen letzten lich litauische Menschen Mickiewicz möglich Morsztyn Moskau muß Onegin Perf Petersburg phonetische Puškin Radiščev Rječnik Roman russischen Rußland schließlich Schluß Schreiber Serbokroatische się slav slavischen śmierć Sprache statt steht Stelle Strophe Studenica Svjatopolk świecie Tatjana Teil Text też Traum Typus Übersetzung UNIVERSITY OF CALIFORNIA unsere urslav ursprünglich Verben verbessert Verf viel všímati VUKOVIĆ weiter Werk wieder Wincenty Pol wohl Wort Zagreb Zeilen zwei zweite