Zeitschrift für slavische Philologie, Količina 25Markert & Petters., 1956 |
Iz vsebine knjige
Zadetki 1–3 od 100
Stran 3
... kommt , mein blessed morn , when Jesus was born , when sü bless - Ber Trost , - ed morn ,. Fl . Je . Je . · - sus kömmt , - sus was born , Jesus wird when to - us a an itzt____ Saviour ge . was 23 24 26 9H 27 28 #G bo . giv 12 3.
... kommt , mein blessed morn , when Jesus was born , when sü bless - Ber Trost , - ed morn ,. Fl . Je . Je . · - sus kömmt , - sus was born , Jesus wird when to - us a an itzt____ Saviour ge . was 23 24 26 9H 27 28 #G bo . giv 12 3.
Stran 78
... Kommt! Kommt! Kommt! sticks, 1п_ and out y hol- low! Соте! Соте! Соте! cken durch die lee- sen- stre- cken! Kommt! Kommt! Kommt! sticks, 1п_ and out y hol- low! Соте! Соте! Соте! 202 f Kommt Kommt! Kommt! Comeŕ with flap- pers, Fireŕ ...
... Kommt! Kommt! Kommt! sticks, 1п_ and out y hol- low! Соте! Соте! Соте! cken durch die lee- sen- stre- cken! Kommt! Kommt! Kommt! sticks, 1п_ and out y hol- low! Соте! Соте! Соте! 202 f Kommt Kommt! Kommt! Comeŕ with flap- pers, Fireŕ ...
Stran 166
... kommt doch wohl? ('Surely Peter is coming?') [ We assume that the insisting nature of RQs that we. (¬Peter kommt)]evid & [ (Peter kommt)]epist. {(Peter kommt), ¬[(Peter kommt)} λq.(q) λIM: [IM(¬Peter kommt)]evid & [IM(Peter kommt)]epist ...
... kommt doch wohl? ('Surely Peter is coming?') [ We assume that the insisting nature of RQs that we. (¬Peter kommt)]evid & [ (Peter kommt)]epist. {(Peter kommt), ¬[(Peter kommt)} λq.(q) λIM: [IM(¬Peter kommt)]evid & [IM(Peter kommt)]epist ...
Druge izdaje - Prikaži vse
Pogosti izrazi in povedi
Akad aksl Aoriste Ausdruck Balt Bazylik Bazylika Bedeutung beiden BELIĆ Berkeley besonders Bildungen Blgr Boris Boris und Gleb Buch był była Cesarić Darstellung Dečani deutschen Dichter drei Einfluß Endz ersten Feofan folgenden Form Gedanken Gedicht Germ Gesemann gibt Gleb Granjard griechischen großen Grund heißt Herder Herodot Hugo I. I. LAPŠIN Ilimsk Imperf Imperfekte J. G. Herder Jahre już književnog jezika könnte Kroaten läßt lett lettischen letzten lich litauische Menschen Mickiewicz möglich Morsztyn Moskau muß Onegin Perf Petersburg phonetische Puškin Radiščev Rječnik Roman russischen Rußland schließlich Schluß Schreiber Serbokroatische się slav slavischen śmierć Sprache statt steht Stelle Strophe Studenica Svjatopolk świecie Tatjana Teil Text też Traum Typus Übersetzung UNIVERSITY OF CALIFORNIA unsere urslav ursprünglich Verben verbessert Verf viel všímati VUKOVIĆ weiter Werk wieder Wincenty Pol wohl Wort Zagreb Zeilen zwei zweite